Paroles et traduction Yugen Blakrok feat. Likwid Skillz - SistaSlash (feat. Likwid Skillz)
SistaSlash (feat. Likwid Skillz)
Сестра-рубака (совместно с Likwid Skillz)
Stuck
in
a
wonderland
like
Alice
Застряла
в
стране
чудес,
как
Алиса
Slaves,
born
in
a
motherland
with
malice
Рабы,
рожденные
на
родине
со
злобой
The
sun
burnt
out
aeons
ago,
reason
to
panic
Солнце
сгорело
эоны
лет
назад,
причина
для
паники
Dipping
in
manic
depressive
states
searching
thru
survival
tactics
Ныряю
в
маниакально-депрессивные
состояния,
ища
тактику
выживания
The
monolith
echoes
in
chest
cavities,
the
iPods
for
the
heartless
Монолит
отдается
эхом
в
грудных
клетках,
айподы
для
бессердечных
Playlist
Blak
arachnid
artist
В
плейлисте
— Blak,
паукообразная
артистка
Moving
in
the
shadows
like
a
phantom
Двигаюсь
в
тенях,
как
фантом
Live
to
pay
dues
so
karma
guides
my
descent
from
Adam's
atom
Живу,
чтобы
платить
по
счетам,
пока
карма
направляет
мой
спуск
от
атома
Адама
The
extortionist,
blind
mice
tryina
get
a
portion
of
Вымогатель,
слепые
мыши
пытаются
получить
часть
My
two
eyes
with
your
knife,
ripper
style
Моих
двух
глаз
своим
ножом,
в
стиле
Потрошителя
Stakes
is
high,
circumvent
death
monumentally
Ставки
высоки,
монументально
обходим
смерть
стороной
Ivory
towers
schemes
scream
till
expectant
vapours
weep
Заговоры
в
башнях
из
слоновой
кости
кричат,
пока
ожидающие
пары
не
заплачут
Rain
for
us,
as
great
Pan-Horus
Дождь
для
нас,
как
великий
Пан-Гор
Consciously
grabs
the
bull
by
the
horns,
claims
Taurus
Сознательно
хватает
быка
за
рога,
претендует
на
Тельца
Dome
of
the
rock
where
my
alchemical
formula
lurks
Купол
Скалы,
где
скрывается
моя
алхимическая
формула
Bursts
into
flames,
burns
in
a
rage
like
clockwork
Вспыхивает
пламенем,
горит
в
ярости,
как
часовой
механизм
Organize
this
island's
silence
with
violence
Организую
молчание
этого
острова
с
помощью
насилия
Overruling
trumpets
with
sirens
open
the
eyelids
Перекрывая
трубы
сиренами,
открываю
веки
To
experimental
science
with
wires
К
экспериментальной
науке
с
проводами
Inject
elixirs
with
detrimental
viruses
Вводя
эликсиры
с
вредоносными
вирусами
While
the
narcoleptic
third
ocular
induces
comatose
states
Пока
нарколептический
третий
глаз
вызывает
коматозные
состояния
For
those
more
oblivious
to
the
stakes
У
тех,
кто
менее
осведомлен
о
ставках
Run
for
your
lives,
that
gingerbread
man's
got
a
nine
Бегите,
спасайте
свои
жизни,
у
этого
пряничного
человечка
есть
пушка
Make
it
thru
the
rabbit
hole
in
time
Успейте
в
кроличью
нору
вовремя
One
giant
leap
to
defy
all
quantum
physics
Один
гигантский
скачок,
чтобы
бросить
вызов
всей
квантовой
физике
So
low
in
the
food
chain,
hunted
by
the
hunted
freaks
Так
низко
в
пищевой
цепи,
на
нас
охотятся
изголодавшиеся
фрики
No
time
to
define
what's
real
or
untrue
Нет
времени
определять,
что
реально,
а
что
нет
Cause
rock,
paper,
scissors
- cannibals
on
you
Потому
что
камень,
ножницы,
бумага
- каннибалы
нападают
The
story's
hidden
in
the
smallest
DNA
molecules
История
скрыта
в
мельчайших
молекулах
ДНК
Dilated
pupils
& eyes
open
like
infected
wounds
Расширенные
зрачки
и
глаза
открыты,
как
инфицированные
раны
So
what's
your
addiction?
Popping
pill
prescriptions
Так
каково
же
твое
пристрастие?
Глотаешь
таблетки
по
рецептам?
Nervous
twitches
subversive
misfits
high
on
that
speed
shit
Нервные
тики,
подрывные
изгои
под
кайфом
от
этой
скорости
My
feet
stepped
deeper
in
that
rabbit
hole,
it
swallowed
me
whole
Мои
ноги
шагнули
глубже
в
эту
кроличью
нору,
она
поглотила
меня
целиком
1-2
slick,
sick
trips,
stuck
in
the
zone.
I
wonder!
1-2
хитрых,
мутных
трипа,
застряла
в
зоне.
Интересно!
Super-sonic
perfect
beings
from
the
Milky
Way
Сверхзвуковые
совершенные
существа
из
Млечного
Пути
Blak
stays
swinging
blades,
Skillz
stays
swinging
blades
Blak
продолжает
размахивать
клинками,
Skillz
продолжает
размахивать
клинками
Now
I'm
deep
inside
the
rabbit
hole,
it
swallowed
me
whole
Теперь
я
глубоко
внутри
кроличьей
норы,
она
поглотила
меня
целиком
1-2
slick,
sick
trips,
stuck
in
the
zone.
I
wonder!
1-2
хитрых,
мутных
трипа,
застряла
в
зоне.
Интересно!
Super-sonic
perfect
beings
from
the
Milky
Way
Сверхзвуковые
совершенные
существа
из
Млечного
Пути
Blak
stays
swinging
blades,
Skillz
stays
swinging
blades
Blak
продолжает
размахивать
клинками,
Skillz
продолжает
размахивать
клинками
From
mirror
dimensions
to
purple
haze
nebulas
От
зеркальных
измерений
до
туманностей
пурпурного
тумана
Sniffing
on
cosmic
dust,
staying
regular
Вдыхая
космическую
пыль,
оставаясь
обычным
Invocate
silver
serpent
gods
thru
a
paralyzed
state
Взываю
к
серебряным
змеиным
богам
в
парализованном
состоянии
Castaway
in
the
universe's
fate
Изгой
в
судьбе
вселенной
Armies
by
hypnosis,
androids
turn
obnoxious
Армии
под
гипнозом,
андроиды
становятся
невыносимыми
Minds
elevated,
pawn-like
but
dedicated
Умы
возвышены,
подобны
пешкам,
но
преданы
One
hand
to
Terasu
while
the
other
points
below
Одна
рука
к
Тэрасу,
другая
указывает
вниз
Peace
to
the
sun,
moon,
stars
& great
father...
Мир
солнцу,
луне,
звездам
и
великому
отцу...
Eye
against
I
again
from
distant
horizons
Глаз
против
Я
снова
с
далеких
горизонтов
Dichotomy
of
man
awaken
sleeping
leviathan
Дихотомия
человека
пробуждает
спящего
левиафана
Alter
paths
like
fate,
delirious
mind
states
Изменяю
пути,
как
судьбу,
бредовые
состояния
разума
Search
for
the
Holy
Grail
like
Arthurian
legend
dictates
Ищу
Святой
Грааль,
как
гласит
легенда
об
Артуре
Circular
table
convention,
Blak
show
no
affection
Собрание
за
круглым
столом,
Blak
не
проявляет
привязанности
Stone-faced
when
secular
thought
fights
science
inventions
Каменное
лицо,
когда
светская
мысль
борется
с
научными
изобретениями
Untested
equipment
infects
the
skin
thru
dissection
Непроверенное
оборудование
заражает
кожу
через
рассечение
No
reaction
when
pain
hits
the
vein
like
injections
Никакой
реакции,
когда
боль
пронзает
вену,
как
инъекции
Hypodermic,
gas
mask
anti-septic
Подкожное,
противогаз
антисептический
My
cryogenic
capsule
conquers
time
hypothermic
Моя
криогенная
капсула
побеждает
время,
гипотермическая
Word-bound
to
mothership,
my
ambition's
got
no
drivers
Слово,
привязанное
к
материнскому
кораблю,
у
моих
амбиций
нет
водителей
Auto-piloting
the
mind
past
cloud
nine
and
rising
higher
Автопилот
разума,
миновавший
облако
девять
и
поднимающийся
выше
Now
I'm
deep
inside
the
rabbit
hole,
it
swallowed
me
whole
Теперь
я
глубоко
внутри
кроличьей
норы,
она
поглотила
меня
целиком
1-2
slick,
sick
trips,
stuck
in
the
zone.
I
wonder!
1-2
хитрых,
мутных
трипа,
застряла
в
зоне.
Интересно!
Super-sonic
perfect
beings
from
the
Milky
Way
Сверхзвуковые
совершенные
существа
из
Млечного
Пути
Blak
stays
swinging
blades,
Skillz
stays
swinging
blades
Blak
продолжает
размахивать
клинками,
Skillz
продолжает
размахивать
клинками
Now
I'm
deep
inside
the
rabbit
hole,
it
swallowed
me
whole
Теперь
я
глубоко
внутри
кроличьей
норы,
она
поглотила
меня
целиком
1-2
slick,
sick
trips,
stuck
in
the
zone.
I
wonder!
1-2
хитрых,
мутных
трипа,
застряла
в
зоне.
Интересно!
Super-sonic
perfect
beings
from
the
Milky
Way
Сверхзвуковые
совершенные
существа
из
Млечного
Пути
Blak
stays
swinging
blades,
Skillz
stays
swinging
blades
Blak
продолжает
размахивать
клинками,
Skillz
продолжает
размахивать
клинками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.