Yugopolis feat. Parni Valjak & Pawel Kukiz - Miasto Budzi Się - traduction des paroles en russe

Miasto Budzi Się - Parni Valjak , Yugopolis , Pawel Kukiz traduction en russe




Miasto Budzi Się
Город просыпается
Poranek taki cichy, dzień powoli wstaje.
Утро такое тихое, день медленно встаёт.
Moje miasto budzi się.
Мой город просыпается.
Słońce purpurą już okryło czarne dachy.
Солнце пурпуром уже покрыло чёрные крыши.
W złoto zaraz zmieni je.
В золото скоро превратит их.
Idę ulicą pustą, sławie co nad nami.
Иду по пустой улице, славе что над нами.
Za ciszę, za ten świt.
За эту тишину, за этот рассвет.
Że jesteś obok mnie, że nie poddałaś się.
Что ты рядом со мной, что не сдалась ты.
Za chwilę, która jest.
За этот миг, который есть.
Patrzę na moje miasto, kocham je.
Смотрю на мой город, люблю его.
Ty jeszcze śnij i wyśnij dla nas sen.
Ты ещё спи и присни нам сон.
Miasto budzi się.
Город просыпается.
Z naszymi marzeniami.
С нашими мечтами.
Szumem ulic woła mnie.
Шумом улиц зовёт меня.
Miasto budzi się.
Город просыпается.
Nie jesteśmy sami.
Мы не одни.
Daj nam dzisiaj dobry dzień, dobry dzień.
Дай нам сегодня добрый день, добрый день.
Wieczorem gdy już cicho, Zamykamy oczy.
Вечером, когда уже тихо, закрываем глаза.
W ciemną noc obejmę Cię.
В тёмную ночь обниму тебя.
A potem tak jak zawsze.
А потом, как всегда.
Ja przed słońcem wstanę, by powitać nowy dzień.
Я до солнца встану, чтоб встретить новый день.
Patrzę na moje miasto, kocham je.
Смотрю на мой город, люблю его.
Ty jeszcze śnij i wyśnij dla nas sen.
Ты ещё спи и присни нам сон.
Miasto budzi się.
Город просыпается.
Z naszymi marzeniami.
С нашими мечтами.
Szumem ulic woła mnie.i Miasto budzi się.
Шумом улиц зовёт меня. И город просыпается.
Nie jesteśmy sami.
Мы не одни.
Daj nam dzisiaj dobry dzień.
Дай нам сегодня добрый день.
Miasto budzi się.
Город просыпается.
Z naszymi marzeniami.
С нашими мечтами.
Szumem ulic woła mnie.
Шумом улиц зовёт меня.
Miasto budzi się.
Город просыпается.
Nie jesteśmy sami.
Мы не одни.
Daj nam dzisiaj dobry dzień, dobry dzień.
Дай нам сегодня добрый день, добрый день.





Writer(s): Husein Hasanefendic, Pawel Piotr Kukiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.