Paroles et traduction Yugopolis feat. Pawel Kukiz - Miasto Budzi Się - 2014 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miasto Budzi Się - 2014 Remastered
Город просыпается - Ремастеринг 2014
Poranek
taki
cichy
Утро
такое
тихое,
Dzień
powoli
wstaje
День
медленно
встает.
Moje
miasto
budzi
się
Мой
город
просыпается.
Słońce
purpurą
już
Солнце
багрянцем
уже
Okryło
czarne
dachy
Окутало
чёрные
крыши.
W
złoto
zaraz
zmieni
je
В
золото
скоро
окрасит
их.
Idę
ulicą
pustą
Иду
по
улице
пустой,
Sławie
co
nad
nami
Славлю
то,
что
над
нами,
Za
tę
ciszę,
za
ten
świt
За
эту
тишину,
за
этот
рассвет,
Że
jesteś
obok
mnie
Что
ты
рядом
со
мной,
Że
nie
poddałaś
się
Что
ты
не
сдалась,
Za
tę
chwilę,
która
jest
За
этот
миг,
что
есть.
Patrzę
na
moje
miasto,
kocham
je
Смотрю
на
свой
город,
люблю
его.
Ty
jeszcze
śnij
Ты
ещё
спишь.
I
wyśnij
dla
nas
sen
И
смотри
для
нас
сон.
Miasto
budzi
się
Город
просыпается
Z
naszymi
marzeniami
С
нашими
мечтами.
Szumem
ulic
woła
mnie
Шумом
улиц
зовёт
меня.
Miasto
budzi
się
Город
просыпается,
Nie
jesteśmy
sami
Мы
не
одиноки.
Daj
nam
dzisiaj
dobry
dzień
Подари
нам
сегодня
хороший
день,
Dobry
dzień
Хороший
день.
Wieczorem
gdy
już
cicho
Вечером,
когда
уже
тихо,
Zamykamy
oczy
Закрываем
глаза,
W
ciemną
noc
obejmę
Cię
В
тёмную
ночь
обниму
тебя.
A
potem
tak
jak
zawsze
А
потом,
как
всегда,
Ja
przed
słońcem
wstanę
Я
до
солнца
встану,
By
powitać
nowy
dzień
Чтоб
поприветствовать
новый
день.
Patrzę
na
moje
miasto,
kocham
je
Смотрю
на
свой
город,
люблю
его.
Ty
jeszcze
śnij
Ты
ещё
спишь.
I
wyśnij
dla
nas
sen
И
смотри
для
нас
сон.
Miasto
budzi
się
Город
просыпается
Z
naszymi
marzeniami
С
нашими
мечтами.
Szumem
ulic
woła
mnie
Шумом
улиц
зовёт
меня.
Miasto
budzi
się
Город
просыпается,
Nie
jesteśmy
sami
Мы
не
одиноки.
Daj
nam
dzisiaj
dobry
dzień
Подари
нам
сегодня
хороший
день.
Miasto
budzi
się
Город
просыпается
Z
naszymi
marzeniami
С
нашими
мечтами.
Szumem
ulic
woła
mnie
Шумом
улиц
зовёт
меня.
Miasto
budzi
się
Город
просыпается,
Nie
jesteśmy
sami
Мы
не
одиноки.
Daj
nam
dzisiaj
dobry
dzień
Подари
нам
сегодня
хороший
день.
Dobry
dzień
Хороший
день,
Dobry
dzień
Хороший
день,
Dobry
dzień
Хороший
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Husein Hasanefendic, Pawel Piotr Kukiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.