Paroles et traduction Yui - Hazel Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
a
friend
before
he
came
along
Ты
был
моим
другом,
пока
он
не
появился,
I
would
pretend
that
you
thought
you
were
wrong
Я
делала
вид,
что
ты
думал,
что
был
неправ.
Every
time
i
look
in
your
eyes
i
would
see
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
вижу,
He's
not
meant
to
be,
it's
supposed
to
be
me
Ему
не
суждено
быть
с
тобой,
это
должна
быть
я.
You
go
around
and
you're
holding
his
hand
Ты
гуляешь,
держа
его
за
руку,
And
right
there
beside
you
i'm
going
insane
А
я
схожу
с
ума
рядом
с
тобой.
If
that
were
me
i'd
be
treating
you
better
Будь
я
на
его
месте,
я
бы
относилась
к
тебе
лучше,
But
now
its
too
late,
you're
wearing
his
sweater
Но
теперь
слишком
поздно,
ты
носишь
его
свитер.
And
i'd
wait
И
я
бы
ждала
All
september
long
Весь
сентябрь,
Just
to
hear
you
say
Только
чтобы
услышать
от
тебя,
That
you
were
wrong
Что
ты
был
неправ.
And
you'd
look
at
me
И
ты
бы
посмотрел
на
меня
With
those
hazel
eyes
Этими
карими
глазами,
And
then
when
we
kiss
И
тогда,
когда
мы
поцелуемся,
I
think
i
would
cry
Думаю,
я
бы
заплакала.
You
are
the
light
that
i
need
in
my
life
Ты
- свет,
который
мне
нужен
в
жизни,
There's
sparks
there
between
us
you
just
cant
deny
Между
нами
есть
искра,
ты
просто
не
можешь
отрицать.
But
when
i'm
distracted
he's
texting
your
phone
Но
когда
я
отвлекаюсь,
он
пишет
тебе
сообщения,
And
you're
smiling
back,
and
i'm
still
alone
А
ты
улыбаешься
в
ответ,
а
я
все
еще
одна.
You
tell
me
secrets
that
he
doesn't
know
Ты
рассказываешь
мне
секреты,
которые
ему
неизвестны,
I'm
closer
to
you
but
i
guess
it
don't
show
Я
ближе
к
тебе,
но,
похоже,
это
не
видно.
You
ask
how
i'm
feeling,
i'm
feeding
you
lies
Ты
спрашиваешь,
как
я
себя
чувствую,
я
кормлю
тебя
ложью,
My
heart
skips
a
beat,
i
still
get
butterflies
Мое
сердце
пропускает
удар,
у
меня
все
еще
бабочки
в
животе.
And
i'd
wait
И
я
бы
ждала
All
september
long
Весь
сентябрь,
Just
to
hear
you
say
Только
чтобы
услышать
от
тебя,
That
you
were
wrong
Что
ты
был
неправ.
And
you'd
look
at
me
И
ты
бы
посмотрел
на
меня
With
those
hazel
eyes
Этими
карими
глазами,
And
then
when
we
kiss
И
тогда,
когда
мы
поцелуемся,
I
think
i
would
die
Думаю,
я
бы
умерла.
I'd
wait
all
october
long
Я
бы
ждала
весь
октябрь,
I'd
wait
november
long
Я
бы
ждала
весь
ноябрь,
I'd
wait
all
year
long
Я
бы
ждала
весь
год.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondreya Olyvia Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.