Paroles et traduction 牧野由依 - 碧の香り(Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
碧の香り(Instrumental)
Azure Fragrance (Instrumental)
中藍の空の下で
そよぐ風
揺らぐ花
Beneath
the
indigo
sky,
the
wind
caresses,
the
flower
sways.
頬つたう涙の糸
Tears
stream
down
my
cheek,
溢れ出す
満ちれない日々の寂しさ
An
overflow
of
loneliness
from
unfulfilled
days.
抱き寄せて
ねえ...
Hold
me
close,
my
love...
言葉も無く
姿も無い
Without
words,
without
form,
澄み渡る香り
寄り添う
A
clear
fragrance
accompanies
me.
褪せた想い
深紅に差して
Faded
memories
tinged
with
crimson,
甦る
今
Revived
this
moment.
癒えない
心の傷
The
wounds
of
my
heart
still
ache,
戸惑い
愛した傷
The
scars
of
love
that
confound.
もう二度と戻らぬ時
風は凪ぎ
影を搏(う)つ
That
time
will
never
return,
the
wind
subsides,
the
shadow
pulsates.
包み込む
刹那(せつな)の香(か)に
Enveloped
in
the
fleeting
fragrance,
紛らわす
たゆたう想いの
虚しさ
I
lose
myself
in
thoughts
of
emptiness.
抱きしめて
ねえ...
Hold
me
close,
my
love...
時を越えて
空を超えて
Across
time
and
space,
この香りが
あなたでした
This
fragrance
embodies
you.
朽ちた想い
痛みさえ消え
Decaying
memories,
even
pain,
vanish,
術も無く
ただ
Without
resistance,
just
like
that.
言えない
夢幻し
Unspoken,
the
dream
fades,
果てない
碧の香り
The
endless
azure
fragrance.
言葉も無く
姿も無い
Without
words,
without
form,
この香りが
あなたでした
This
fragrance
embodies
you.
褪せた想い
深紅に差して
Faded
memories
tinged
with
crimson,
甦る
今
Revived
this
moment.
時を越えて
空を超えて
Across
time
and
space,
澄み渡る香り
寄り添う
A
clear
fragrance
accompanies
me.
朽ちた想い
痛みさえ消え
Decaying
memories,
even
pain,
vanish,
術も無く
ただ
Without
resistance,
just
like
that.
もう二度と会えない人
The
one
I
can
never
meet
again,
私の愛した人
The
one
I
loved
so
dearly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 牧野 由依, 津田 直士, 津田 直士, 牧野 由依
Album
碧の香り
date de sortie
10-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.