牧野由依 - Ao no Kaori - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 牧野由依 - Ao no Kaori




Ao no Kaori
Лазурный аромат
中藍の空の下で そよぐ風 揺らぐ花
Под лазурным небом, на ветру колышутся цветы.
頬つたう涙の糸
Слёзы текут по щекам, словно нити...
溢れ出す 満ちれない日々の寂しさ
Переполняет душу печаль от дней, что не вернуть.
抱き寄せて ねえ...
Приди ко мне, прошу...
言葉も無く 姿も無い
Тебя нет ни рядом, ни в моих словах.
澄み渡る香り 寄り添う
Лишь чистый аромат окутывает меня, словно ты рядом.
褪せた想い 深紅に差して
Он пробуждает угасшие чувства,
甦る
И они снова пылают, как прежде.
癒えない 心の傷
Неизлечимая рана в моём сердце...
戸惑い 愛した傷
Боль от любви к тебе...
もう二度と戻らぬ時 風は凪ぎ 影を搏(う)つ
Время не повернуть вспять, ветер стихает, тени сгущаются.
包み込む 刹那(せつな)の香(か)に
Твой аромат окутывает меня в этот миг,
紛らわす たゆたう想いの 虚しさ
И я пытаюсь забыться в нём, заглушить боль пустоты.
抱きしめて ねえ...
Обними меня, прошу...
時を越えて 空を超えて
Сквозь время, сквозь небеса
この香りが あなたでした
Этот аромат привёл меня к тебе.
朽ちた想い 痛みさえ消え
И даже боль от ушедших чувств исчезает,
術も無く ただ
Без всякой причины, просто так.
言えない 夢幻し
Не могу выразить словами, как это прекрасно.
果てない 碧の香り
Твой лазурный аромат бесконечен.
言葉も無く 姿も無い
Тебя нет ни рядом, ни в моих словах.
この香りが あなたでした
Лишь этот аромат напоминает о тебе.
褪せた想い 深紅に差して
Он пробуждает угасшие чувства,
甦る
И они снова пылают, как прежде.
時を越えて 空を超えて
Сквозь время, сквозь небеса
澄み渡る香り 寄り添う
Твой чистый аромат окутывает меня, словно ты рядом.
朽ちた想い 痛みさえ消え
И даже боль от ушедших чувств исчезает,
術も無く ただ
Без всякой причины, просто так.
もう二度と会えない人
Я больше никогда тебя не увижу,
私の愛した人
Мой любимый...





Writer(s): 牧野 由依, 津田 直士, 津田 直士, 牧野 由依


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.