Yui Mugino - 桜色 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yui Mugino - 桜色




桜色
Цвет сакуры
口笛吹いて浮かぶメロディ
Насвистываю мелодию, что приходит на ум,
つたない言葉 乗せてみたら
И если к ней подобрать неумелые слова,
あなたのための歌になった
Получается песня для тебя.
出せないままでいた手紙を
Письмо, которое так и не отправила,
書き直して読んでるようで
Переписываю и перечитываю,
なんか懐かしくなっていた
И почему-то становится ностальгично.
あの日風の中であなた サクライロに染まりながら
В тот день, на ветру, ты, окрашенный в цвет сакуры,
ハラハラ落ちる花びらに包まれ 僕に向かって手を振ってた
Окруженный кружащимися лепестками, махал мне рукой.
忘れられない人よ 若すぎた僕らは
Незабываемый ты. Мы были слишком молоды,
好きだって気持ちだけ それだけでもう
И одного чувства "люблю" было достаточно,
ホントに大事なものを 捜そうとしないで
Чтобы, не ища чего-то по-настоящему важного,
明日(あす)に迷いながら走ってた
Бежать навстречу завтрашнему дню, полному сомнений.
時計をはめてないあなたは
Ты, не носивший часов,
ねえ何時?っていつも僕に
Всегда спрашивал меня: "Который час?",
時間を聞く癖があったね
У тебя была такая привычка.
現在(いま)のあなたはどんな顔で
С каким выражением лица ты сейчас
誰に時間聞いてるんだろう?
Спрашиваешь время у кого-то другого?
そんなコトぼんやり思った
Рассеянно думаю об этом.
若さってヤツは案外 サクラのイロとおんなじで
Молодость, как и цвет сакуры,
眩しく鮮やかだけれど儚い だからあんなに綺麗なんだね
Ослепительно яркая, но мимолетная. Именно поэтому она так прекрасна.
忘れられない人よ 今更想うんだ
Незабываемый ты. Сейчас я думаю,
また逢ってみたいとか そんなんじゃなくて
Не о том, чтобы встретиться снова, а о том,
ただ真っ直ぐに優しく 最後くらいあなたを
Чтобы просто, искренне и нежно, хотя бы в последний раз,
抱きしめてみせれば よかったと
Обнять тебя.
どうしようなく未熟なところが似ていた僕らは
Мы были так безнадежно незрелы и похожи друг на друга,
同じ悲しみを持っていたはずだった
Должно быть, нас объединяла одна и та же печаль.
僕はあなたを もっともっと 愛せたはずだった
Я могла бы любить тебя еще сильнее.
忘れられない人よ 若すぎた僕らは
Незабываемый ты. Мы были слишком молоды,
好きだって気持ちだけ それだけでもう
И одного чувства "люблю" было достаточно,
ホントに大事なものを 捜そうとしないで
Чтобы, не ища чего-то по-настоящему важного,
明日に迷いながら 走ってた
Бежать навстречу завтрашнему дню, полному сомнений.
夢にはぐれながら 走ってた
Бежать за мечтой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.