Paroles et traduction 大原ゆい子 - Magic Parade
風を呼ぶシャレード
空を翔けてゆく
The
wind
calls
charade
flying
through
the
sky
星はいつか
瞬いて
Stars
are
twinkling
very
high
笑い声さえ
疎ましく思う
Even
laughter
sounds
bad
そんな夜だって過ごしてきた
Even
on
such
nights
I've
lived
through
すり抜けていく人混みの中に
In
the
crowd
slipping
by
たった一つだけ叶えられるなら
If
I
could
have
just
one
wish
輝く誰より強い思い
きっと胸に響くよ
A
wish
stronger
than
any
star
will
surely
reach
your
heart
夢見ることを忘れないで
Don't
forget
to
dream
キミと同じ
信じるものだけ抱いて
With
you,
holding
only
what
we
believe
続くマジックパレード
The
magic
parade
continues
慣れないリズムと慣れきった日常
The
unfamiliar
rhythm
and
familiar
daily
life
得たいものも分からずに
Without
knowing
what
I
really
want
見失う時
それが一番怖いことだと
I'm
most
afraid
of
times
when
I'm
losing
sight
of
it
教えてくれた
You
taught
me
that
踏み出した足跡のように
Like
footprints
I've
left
behind
大事なもの
残していきたいんだ
I
want
to
leave
something
important
behind
たったひと欠片
希望を込めたなら
If
I
just
had
a
single
fragment
of
hope
導く
この果てしない思い
架け橋になれ
This
endless
feeling
will
lead
me
This
bridge
will
become
reality
広い世界に
小さくたって
In
this
wide
world,
even
if
I'm
small
キミと同じ
確かなものだけ抱いて
With
you,
holding
only
what's
certain
続いていくパレード
The
parade
continues
たった一つだけ叶えられるなら
If
I
could
have
just
one
wish
輝く誰より強い思い
きっと胸に響くよ
A
wish
stronger
than
any
star
will
surely
reach
your
heart
夢見ることを忘れないで
Don't
forget
to
dream
キミと同じ
信じるものだけ抱いて
With
you,
holding
only
what
we
believe
隠したい溢れる涙
それすら糧になるよ
The
tears
I
want
to
hide,
they'll
become
my
strength
広い世界に
小さくたって
In
this
wide
world,
even
if
I'm
small
キミと同じ
確かなものだけ抱いて
With
you,
holding
only
what's
certain
続くマジックパレード
The
magic
parade
continues
手を繋いで
恐れないでゆこう
Let's
hold
hands
and
not
be
afraid
光が指す道標は
The
beacon
of
light
遠く地平の彼方まで
Far
beyond
the
horizon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manyo, manyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.