Paroles et traduction 大原ゆい子 - 星を辿れば
星を辿れば
If You Trace the Stars
夢中になって追いかけてた
Chasing
it
with
obsession
流れ星
辿った先に
Shooting
star
at
the
end
of
the
chase
広がる世界を知りたくて
I
wanted
to
know
the
spreading
world
叶えたいと
願うだけじゃない
Not
just
wishing
to
make
it
come
true
扉を開ければ
ほら
近づいていけるよ
If
you
open
the
door,
you'll
see,
you
can
get
close
待ちきれない
物語の続きを探そう
I
can't
wait
to
find
the
rest
of
the
story
未来
信じられるのは
1人じゃないから
The
future
is
believable
because
I'm
not
alone
景色は変わっていくけど
輝く宙と
The
scenery
changes,
but
I'll
never
let
go
of
the
shining
sky
巡り合った
宝物
いつまでも放さないよ
And
the
treasure
we
met
そう
泣いて笑って食べて寝ても
Yeah,
even
if
I
cry,
laugh,
eat,
and
sleep
クヨクヨしちゃいそうな時でも
Even
if
I'm
about
to
fret
側にいてくれて
ありがとう
Thank
you
for
being
there
日記に書ききれない日々を
The
days
I
can't
write
in
my
diary
夜の空に描いていたの
I
draw
them
in
the
night
sky
小さな光
繋ぐ星座
Small
lights,
connected
constellations
夢にはまだ
届かないけど
I
haven't
reached
my
dream
yet
それでも目指す場所へ
But
I'll
still
aim
for
my
destination
真っ直ぐ手を伸ばすよ
I'll
reach
out
my
hand
straight
夢見た日の光今も
照らしてくれる
The
light
of
the
day
when
I
dreamt
still
illuminates
me
迷わないでいれるの
どんな暗闇でも
In
any
darkness,
I
won't
get
lost
一人煌めくだけじゃきっと届かないけど
I
won't
be
able
to
reach
my
destination
by
my
own
light
巡り合えた特別な言葉はいつも力になるから
But
the
special
words
I've
met
always
give
me
strength
賑やかな
今日を夜空へ
The
bustling
day
into
the
night
sky
浮かべて
眠る前に
見上げるよ
I
look
up
at
it
before
I
go
to
sleep
散りばめられた鮮やかな星たちのように
Like
the
bright
stars
scattered
おんなじものは
何一つ
有りはしないの
There's
nothing
exactly
the
same
どんな
歪な希望だって
欠かせないから
Because
any
distorted
wish
is
necessary
巡り会えた奇跡は時を越えて重なるよ
The
miracles
we
meet
overlap
through
time
そう
喜んで
怒って
悩んで
Yeah,
being
happy,
angry,
and
worried
クルクル目まぐるしい日々でも
Even
if
my
days
are
going
round
and
round
側に居てくれてありがとう
Thank
you
for
being
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大原 ゆい子, 大原 ゆい子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.