ルパン三世 愛のテーマ Featuring DOUBLE -
Yuji Ohno
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ルパン三世 愛のテーマ Featuring DOUBLE
Lupin III Thema der Liebe Featuring DOUBLE
真っ赤な薔薇は
あいつの唇
Tiefrote
Rosen
sind
ihre
Lippen,
やさしく抱きしめて
くれとねだる
die
sanft
darum
flehen,
umarmt
zu
werden.
瞳の奥に
獲物を映して
Tief
in
ihren
Augen
spiegelt
sich
die
Beute,
淋しく問いかける
愛の在りか
einsam
fragend,
wo
die
Liebe
wohnt.
男には
自分の世界がある
Ein
Mann
hat
seine
eigene
Welt,
たとえるなら
空をかける
vergleichbar
mit
einer
einzelnen
Sternschnuppe,
ひとすじの流れ星
die
den
Himmel
durchquert.
孤独な笑みを
夕陽にさらして
Ein
einsames
Lächeln
der
Abendsonne
preisgebend,
背中で泣いてる
男の美学
mit
dem
Rücken
[zur
Welt]
weinend
– die
Ästhetik
eines
Mannes.
真珠の色は
あいつのまなざし
Die
Farbe
von
Perlen
ist
ihr
Blick,
遥かな幸せを
夢に描く
der
von
fernem
Glück
träumt.
いためることを
恐れるあまりに
Aus
zu
großer
Angst,
Schmerz
zu
verursachen,
冷たく突き放す
愛もあるさ
gibt
es
auch
eine
Liebe,
die
kalt
zurückstößt.
男には
自分の世界がある
Ein
Mann
hat
seine
eigene
Welt,
たとえるなら
風をはらい
vergleichbar
mit
einem
tobenden
Blitz,
荒くるう稲光
der
den
Wind
zerstreut.
都会の闇に
体を溶かして
Seinen
Körper
in
der
Dunkelheit
der
Stadt
auflösend,
口笛吹いてる
男の美学
pfeifend
– die
Ästhetik
eines
Mannes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 千家 和也, 大野 雄二, 千家 和也, 大野 雄二
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.