Paroles et traduction Yuji Ohno Trio & Friends feat. Yuji Ohno - Loss of Love
もう
昨日に手を振った
I
bid
farewell
to
yesterday
すこし大人に
なるために
To
grow
up
a
little
ねえ
あたしを見ていてね
Hey,
watch
over
me
楽しいときは
はしゃいで
When
I'm
happy,
I'll
jump
for
joy
悔しいときは
思いきり泣くよ
When
I'm
upset,
I'll
cry
my
heart
out
だって
ひとりじゃないよ
一緒にいるよ
Because
I'm
not
alone,
I'm
with
you
笑顔があるよ
それだけでいい
Just
your
smile
is
enough
言葉なんていらないよ
繋がってるよ
I
don't
need
words,
we're
connected
たとえば遠い場所にいても
Even
if
we're
far
apart
ひまわりが揺れている
The
sunflowers
sway
ならんで帰った道
The
path
we
took
home,
side
by
side
もう
迷っちゃいられない
I
can't
afford
to
get
lost
anymore
すこしは強く
なれたかなぁ
I
think
I've
gotten
a
little
stronger
ねえ
いつでも側にいて
Hey,
always
be
by
my
side
おんなじ夢に遊んで
Playing
with
the
same
dreams
おんなじ刹那
キャッチしているね
Catching
the
same
moments
そうさ
だいじょうぶだよ
あたしがいるよ
Yeah,
it's
okay,
I'm
here
守ってあげる
とんな嵐も
I'll
protect
you,
from
any
storm
いつも
転んでばかり
擦り傷だらけ
I
always
fall
down
and
get
bruised
かっこ悪いね
楽しいんだね
I'm
clumsy,
but
I'm
having
fun
ひまわりに手を伸ばし
Reaching
out
to
the
sunflowers
つま先立ちした午後
On
tiptoes,
the
afternoon
だって
ひとりじゃないよ
みんながいるよ
Because
I'm
not
alone,
everyone's
here
笑顔があるよ
それだけでいい
Just
your
smile
is
enough
なんか
くすぐったいね
ちょっとあったかいね
I
feel
a
strange
warmth
「ともだち」なんて
不思議だよね
"Friends"
is
a
strange
thing,
isn't
it?
ピカピカの空に咲く
Blossoming
in
the
sparkling
sky
やさしい風の記憶
Memories
of
a
gentle
breeze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Nicola Mancini, Bob Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.