Paroles et traduction Yukari Yuzuki feat. Akira Nagao - 風になる [take2] (結月ゆかりVer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風になる [take2] (結月ゆかりVer)
Become the Wind [take2] (Yukari Yuzuki Ver)
余計な荷物は置いとけ
Lose
the
extra
baggage
どうせいらなくなるよ
You
won't
need
it
anyway
君は風になる
You
will
become
the
wind
ふわりとからだが軽くなる
Your
body
will
become
lighter
前がみえないのは全員同じ
We're
all
in
the
same
boat
駆けぬける風になる
We
will
become
the
running
wind
風になって踊る
Dance
with
the
wind
次から次へと問題ばっか
Problem
after
problem
うずくまってる暇もない
No
time
to
sit
around
どうにかなっちまいそうだ
I
feel
like
I'm
going
to
lose
my
mind
悩みがちなのは自分で選ぶのが怖いから
We're
afraid
to
choose
because
we're
afraid
of
being
wrong
君は風になる
You
will
become
the
wind
好きを選ぶ勇気をあげる
I
will
give
you
the
courage
to
choose
what
you
love
風になる
風になる
Become
the
wind
Become
the
wind
不安なままでもいいよ
It's
OK
to
be
uncertain
「ぼくは風になる」
I
will
become
the
wind
となえてからだが軽くなる
My
body
will
become
lighter
風になる
風になる
Become
the
wind
Become
the
wind
勇気がなくてもいいよ
It's
OK
to
be
without
courage
「わたしは風になる」
I
will
become
the
wind
余計な未練は捨てなよ
Let
go
of
your
unnecessary
regrets
どうせいらなくなるから
You
won't
need
them
anyway
君は風になる
You
will
become
the
wind
たちまち心が軽くなる
Your
heart
will
instantly
become
lighter
僕らは同じままじゃいられない
We
can't
stay
the
same
君から変われば良い
You
will
change
どこへでもゆける勇気をあげる
I
will
give
you
the
courage
to
go
anywhere
風になる
風になる
Become
the
wind
Become
the
wind
不安なままでもいいよ
It's
OK
to
be
uncertain
「ぼくは風になる」
I
will
become
the
wind
となえてからだが軽くなる
My
body
will
become
lighter
風になる
風になる
Become
the
wind
Become
the
wind
勇気がなくてもいいよ
It's
OK
to
be
without
courage
「わたしは風になる」
I
will
become
the
wind
大丈夫、この先は誰にもわからないけど
Don't
worry,
no
one
knows
what
lies
ahead
自分で選ぶことはできるよ
But
you
can
choose
your
own
path
不安を超えるために君が選び続けるんだ
You
keep
choosing
for
me,
to
overcome
my
uncertainty
風になる
風になる
Become
the
wind
Become
the
wind
不安なままでもいいよ
It's
OK
to
be
uncertain
「ぼくは風になる」
I
will
become
the
wind
となえてからだが軽くなる
My
body
will
become
lighter
風になる
風になる
Become
the
wind
Become
the
wind
勇気がなくてもいいよ
It's
OK
to
be
without
courage
「わたしは風になる」
I
will
become
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.