Paroles et traduction 梶浦由記 - vanity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enter
the
scenery
of
love
Войди
в
мир
любви,
Lovers
are
in
pain
Где
влюблённые
страдают,
They
blame
and
pick
on
each
other
Винят
и
обижают
друг
друга.
You
play
melodies
of
love
Ты
играешь
мелодии
любви,
Forgotten
phrases
Забытые
фразы,
Tender
and
sweet
Нежные
и
сладкие.
Come
a
little
bit
closer
Подойди
немного
ближе,
Don't
stay
in
the
shadows
my
boy
Не
оставайся
в
тени,
мой
мальчик,
The
melody's
fading...
Мелодия
затихает...
Now
or
never,
love
will
go
Сейчас
или
никогда,
любовь
уйдет.
I'll
be
there
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой,
Share
your
fears
in
the
silent
redemption
Раздели
свои
страхи
в
тихом
искуплении,
Touch
my
lips,
hold
me
tight
Прикоснись
к
моим
губам,
обними
меня
крепче,
Live
in
vanity
for
a
while
Побудь
немного
в
тщеславии.
As
winter
melts
in
the
sun
Когда
зима
тает
на
солнце,
Boys
will
be
out
running
and
reaching
for
the
light
Мальчики
будут
бегать
и
тянуться
к
свету,
Oh
mother
please
find
me
in
the
place
О,
мама,
пожалуйста,
найди
меня
там,
Before
the
memories
tear
us
into
pieces
Прежде
чем
воспоминания
разорвут
нас
на
части.
Clinging
to
affection,
we
somehow
do
learn
to
live
Цепляясь
за
любовь,
мы
каким-то
образом
учимся
жить
In
endless
motion
В
бесконечном
движении,
Never
coming
back,
love
will
go
Без
возврата,
любовь
уйдет.
You'll
be
there
by
me
side
Ты
будешь
рядом
со
мной,
You
may
never
know
my
devotion
Ты
можешь
никогда
не
узнать
о
моей
преданности,
Feel
my
breath
in
the
quiet
night
Почувствуй
мое
дыхание
в
тихой
ночи,
Live
in
vanity
forever
Живи
в
тщеславии
вечно.
Won't
you
feel
my
gentle
emotion?
Не
почувствуешь
ли
ты
мои
нежные
чувства?
Let
us
live
in
peace
with
conviction
Давай
жить
в
мире
с
убеждением,
If
youre
here
please
hold
me...
Если
ты
здесь,
пожалуйста,
обними
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki Kajiura
Album
FICTION
date de sortie
23-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.