Paroles et traduction YUKI KOYANAGI - 愛情(album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情(album version)
Love (album version)
壊れそうな明日に向かい
Towards
a
fragile
tomorrow
信じあう奇跡を
I
believe
in
our
miracle
傷ついた翼ひろげ
I
spread
my
injured
wings
飛びたつ
True
heart
And
take
flight,
True
heart
眠れない朝に震えてた
冷たい壁にもたれてた
I
trembled
in
the
sleepless
morning
Leaning
against
the
cold
wall
同じこと
繰り返しつぶやいてた
Repeating
the
same
thing
over
and
over
again
何も手につかず過ごしてる
わからない何か期待して
I
can't
do
anything,
but
I'm
expecting
something
欲しいのは
あなたの愛だけ
All
I
want
is
your
love
振り向いて
今すぐに抱きしめて
Turn
around
and
hold
me
now
Ah
止められず溢れる
想い受け止めて
Ah,
I
can't
stop
the
overflowing,
receive
my
feelings
少しずつ明けてゆく
暗闇に
It's
gradually
getting
brighter
in
the
darkness
Ah
いつかくる
二人の光を夢見て
Ah,
dreaming
of
the
light
that
will
come
to
us
someday
壊れそうな明日に向かい
Towards
a
fragile
tomorrow
信じあう奇跡を
I
believe
in
our
miracle
傷ついた翼ひろげ
I
spread
my
injured
wings
飛びたつ
True
heart
And
take
flight,
True
heart
もっともっともっと会いたい
会えない時を飛び越えて
I
want
to
see
you
more
and
more,
beyond
the
time
when
we
can't
meet
どこにだって
いつでも会いに行くよ
I'll
go
to
you
anytime,
anywhere
零れてく
私の愛が溶けて
My
love
spills
out,
melts
Ah
流れ出すあなたの胸をたどって
Ah,
following
your
chest
where
it
flows
崩れてく
今までの私
My
old
self
is
crumbling
もう止められないあなた色に染まっていく
I
can't
stop,
I'm
getting
dyed
in
your
color
壊れそうな明日に向かい
Towards
a
fragile
tomorrow
信じあう奇跡を
I
believe
in
our
miracle
傷ついた翼ひろげ
I
spread
my
injured
wings
飛びたつ
True
heart
And
take
flight,
True
heart
(Gimme
your
love,
gimme
your
kiss)
(Gimme
your
love,
gimme
your
kiss)
(And
take
it
down
low,
make
me
get
high)
(And
take
it
down
low,
make
me
get
high)
(Gimme
your
love,
gimme
your
kiss)
(Gimme
your
love,
gimme
your
kiss)
(And
take
it
down
low,
make
me
get
high)
(And
take
it
down
low,
make
me
get
high)
(Gimme
your
love,
gimme
your
kiss)
(Gimme
your
love,
gimme
your
kiss)
(And
take
it
down
low,
make
me
get
high)
(And
take
it
down
low,
make
me
get
high)
(Gimme
your
love,
gimme
your
kiss,
ahh)
(Gimme
your
love,
gimme
your
kiss,
ahh)
立ち止まり
その姿探すけど
I
stop
and
search
for
your
figure
Ah
あなたの声遠くに
離れて聞こえる
Ah,
your
voice
is
far
away,
I
hear
it
from
a
distance
恋しくて
いますぐに触れたくて
I
miss
you,
I
want
to
touch
you
now
Ah
止まらないの
私の叫んでる
願いが
Ah,
my
plea
doesn't
stop,
my
wish
壊れそうな明日に向かい
Towards
a
fragile
tomorrow
信じあう奇跡を
I
believe
in
our
miracle
傷ついた翼ひろげ
I
spread
my
injured
wings
願いは
True
heart
My
wish
is
True
heart
All
I
wishing
now,
true
love
All
I
wishing
now,
true
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小柳 ゆき, 原 一博, 原 一博, 小柳 ゆき
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.