YUKI KOYANAGI - 愛情(album version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUKI KOYANAGI - 愛情(album version)




愛情(album version)
Love (album version)
壊れそうな明日に向かい
Towards a fragile tomorrow
信じあう奇跡を
I believe in our miracle
傷ついた翼ひろげ
I spread my injured wings
飛びたつ True heart
And take flight, True heart
眠れない朝に震えてた 冷たい壁にもたれてた
I trembled in the sleepless morning Leaning against the cold wall
同じこと 繰り返しつぶやいてた
Repeating the same thing over and over again
何も手につかず過ごしてる わからない何か期待して
I can't do anything, but I'm expecting something
欲しいのは あなたの愛だけ
All I want is your love
振り向いて 今すぐに抱きしめて
Turn around and hold me now
Ah 止められず溢れる 想い受け止めて
Ah, I can't stop the overflowing, receive my feelings
少しずつ明けてゆく 暗闇に
It's gradually getting brighter in the darkness
Ah いつかくる 二人の光を夢見て
Ah, dreaming of the light that will come to us someday
壊れそうな明日に向かい
Towards a fragile tomorrow
信じあう奇跡を
I believe in our miracle
傷ついた翼ひろげ
I spread my injured wings
飛びたつ True heart
And take flight, True heart
もっともっともっと会いたい 会えない時を飛び越えて
I want to see you more and more, beyond the time when we can't meet
どこにだって いつでも会いに行くよ
I'll go to you anytime, anywhere
零れてく 私の愛が溶けて
My love spills out, melts
Ah 流れ出すあなたの胸をたどって
Ah, following your chest where it flows
崩れてく 今までの私
My old self is crumbling
もう止められないあなた色に染まっていく
I can't stop, I'm getting dyed in your color
壊れそうな明日に向かい
Towards a fragile tomorrow
信じあう奇跡を
I believe in our miracle
傷ついた翼ひろげ
I spread my injured wings
飛びたつ True heart
And take flight, True heart
(Gimme your love, gimme your kiss)
(Gimme your love, gimme your kiss)
(And take it down low, make me get high)
(And take it down low, make me get high)
(Gimme your love, gimme your kiss)
(Gimme your love, gimme your kiss)
(And take it down low, make me get high)
(And take it down low, make me get high)
(Gimme your love, gimme your kiss)
(Gimme your love, gimme your kiss)
(And take it down low, make me get high)
(And take it down low, make me get high)
(Gimme your love, gimme your kiss, ahh)
(Gimme your love, gimme your kiss, ahh)
立ち止まり その姿探すけど
I stop and search for your figure
Ah あなたの声遠くに 離れて聞こえる
Ah, your voice is far away, I hear it from a distance
恋しくて いますぐに触れたくて
I miss you, I want to touch you now
Ah 止まらないの 私の叫んでる 願いが
Ah, my plea doesn't stop, my wish
壊れそうな明日に向かい
Towards a fragile tomorrow
信じあう奇跡を
I believe in our miracle
傷ついた翼ひろげ
I spread my injured wings
願いは True heart
My wish is True heart
All I wishing now, true love
All I wishing now, true love





Writer(s): 小柳 ゆき, 原 一博, 原 一博, 小柳 ゆき


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.