Yuki Saito - 体育館は踊る - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Yuki Saito - 体育館は踊る




体育館は踊る
The Gymnasium Dance
朝露を踏んで 靴音ひびく
Treading through the morning dew, our footsteps echo
晴れた空 今日は学園祭
The sky is clear, today is the school festival
クラスでそろえた 青いTシャツ
My class is wearing matching blue T-shirts
我がクラスはクレープ屋 私ウエイトレス
My class is selling crêpes, and I'm a waitress
せまい廊下にさざめきゆきかう
The halls are narrow, filled with the buzz of excitement
先生も今日だけ 目をつぶるの
Even the teachers turn a blind eye today
思わずみとれた 彼の手つき
I couldn't help but stare at his hands
下手な授業よりも キラキラしてるね
They're more graceful than my clumsy lessons
とくに親しくも ありはしないけど
We're not particularly close, but
自慢したい変ね うかれてるわ
I'm so proud and giddy, it's strange
陽が暮れればはじまる フォークダンス
When the sun sets, the folk dancing begins
なめらかにマニキュア ほんのりピンク
My nails are painted a soft pink
この緊張の一瞬よ
This moment is so nerve-wracking
あと一人で私とよ ステップ軽く
Just one more person and it'll be my turn
だけど彼 突然列をぬけて
But suddenly, he leaves the line
交代の時間さ さあクレープ焼こう
It's time to switch, let's make some crêpes
魔法はさめる 力はぬけてく
The magic fades, my strength wanes
ひっぱられて踊る もうだめだわ
I'm pulled into the dance, it's no use
あざやかに回って 円を描く
Spinning gracefully, forming a circle
ぬくもりをさがして もう夢の中
Searching for warmth, I'm lost in a dream





Writer(s): 崎谷 健次郎, 斉藤 由貴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.