Yuki Saito - 窓あかり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuki Saito - 窓あかり




窓あかり
Window Light
あの町に この町に
In that town and in this town,
夕闇の降りる頃
As dusk falls,
あの窓に この窓に
In that window and in this window,
あかりが灯る
A light comes on.
それぞれの喜びと
Reflecting each joy,
悲しみを映し出す
And each sorrow,
いくつもの窓あかり
Many window lights,
懐かしいその色
Their color brings back memories.
泣いてるの 笑ってるの
Are you crying? Are you laughing?
何を夢みるの
What are you dreaming of?
大切な人はそばにいるの
Is someone important beside you?
寒くないの
Are you cold?
あの町に この町に
In that town and in this town,
人々が帰る頃
As people make their way home,
帰れない 迷い子が
A lost child who can't go home,
窓を見上げている
Stares up at the windows.
ひとつの窓にひとつの
In each window, a single,
誰かの人生
Someone's life,
幸せであればいいと思う
I wish they might find happiness,
せめて今夜
At least tonight.
静かに やがて夜は更けて
Quietly, the night grows late,
人は眠る 空には星あかり きらめく
And people sleep. Stars twinkle in the sky,
ひとつの窓にひとつの
In each window, a single,
誰かの人生
Someone's life,
幸せであればいいと思う
I wish they might find happiness,
誰もがみな
All of them.
幸せであればいいと思う
I wish everyone might find happiness,
誰もがみな
All of them.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.