Yuki - 66db - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuki - 66db




66db
66db
雨は昨日から 降り続けて
Rain has been falling since yesterday
今日はどんよりと 暗い空
And today the sky is gloomy and dark
タクシーに乗って 街へでよう
I'll take a taxi and head into the city
タクシーに乗って 街へでよう
I'll take a taxi and head into the city
犬が服を着て 歩いてる
Dogs are wearing clothes and walking around
駅前の虹と 車の音
A rainbow in front of the station and the sound of cars
手に手をとってる老夫婦 ふうふ
An elderly couple holding hands
好きだって 言ったのに 君は会えない
I said that I love him, but he can't meet me
あの太陽の上へ 雨の上へ
To up above the sun, to up above the rain
花火の色をとらえれば とらえれば
If we capture the colors of the fireworks
静かな時間へ 包まれるように
We'll be gently enveloped in a tranquil moment
助けてちょうだい ちょうだい
Please help me
―雨の上へ―
---above the rain---
愛しい愛を知らぬ 女の声
A woman's voice devoid of love
仲間探して 遠吠えしてる
Searching for companionship, howling into the distance
もう鳴かないで 抱いてあげよう
Don't cry anymore, I'll hold you close
好きだって言ったのに ねえ 聞こえない
I said that I love you, but you can't hear me
あの太陽の上へ 雨の上へ
To up above the sun, to up above the rain
花火の色をとらえれば とらえて!! とらえれば
If we capture the colors of the fireworks
小さな叫びも 聞きとれるように
We'll be able to hear even the faintest of cries
助けてちょうだい
Please help me
せめてひととき 私に ちょうだい(とらえて!! とらえれば...)ちょうだい
For just a moment, help me (capture it)
―雨の上へ―
---above the rain---
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
シー シー シー
Shush, shush, shush





Writer(s): Yuki, yuki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.