YUKI - I Love You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUKI - I Love You




I Love You
I Love You
I love you 魔法のような手で
I love you like a magic hand
見えない傷 治してくれた
That heals invisible wounds
I love you 優しい声で
I love you with a gentle voice
乾いた道 潤してくれた
That waters a dry path
好き勝手に遊び放題
I've been playing around recklessly
半人前のくせして 知った風なすまし顔
Acting like a know-it-all despite being half-baked
転んでも 怪我しても 平気なふりをして歩いてく
Even if I fall or get hurt, I pretend to be okay and keep walking
いつも救われる 君の力
I am always saved by your power
巨大化した愛 分けてあげよう
Let me share my gigantic love with you
散々な日も 踊りだしたくなるよ きっと
Even on the worst days, I'm sure you can start dancing
そう 頑張って笑わなくってもいいから
Yes, you don't have to force yourself to smile
そばにいれば この愛に触れれば 教えてくれた
Just being by your side, just touching this love, has taught me
君の全てを I love you
I love you for everything you are
曖昧な記憶の狭間で
In the gap between vague memories
守り抜くと約束してくれた
You promised to protect me
わたしの根 造りだすものは
The roots of my being
誰でもない 誰のものでもない
Are not mine or anyone else's
胸の奥に沈み込んで 二度と取り出したくないことも いつかは
The things that sink deep into my heart, that I never want to take out again, I wonder
話せる日が来るかしら 分かったふりはしないから
When will the day come when I can talk about them? I won't pretend to understand
時は今も 進んでいるから
Because time is still moving forward now
そう 泣きだして 前が見えないくらい
Yes, even though I cried so hard that I couldn't see ahead
暗闇の中 探していたんだ 君のことを
I was searching for you in the darkness
差し出した手を 握りしめたら歌ってよ
If I hold out my hand, sing for me
あの日見た夢を あの日の青空
The dream I saw that day, the blue sky of that day
あの日の夕日を 歌って
Sing about the sunset of that day
清らかなその額に 汗が滲んでる
On your pure forehead, sweat is glistening
拾った貝殻 耳に当ててみる
I hold a seashell up to my ear
波が聞こえる 波が聞こえる
The waves are calling, the waves are calling
もう一度だけ 君に会えるような気がした
I felt like I could meet you again, just one more time
巨大化した愛 分けてあげよう
Let me share my gigantic love with you
散々な日も 踊りだしたくなるよ きっと
Even on the worst days, I'm sure you can start dancing
そう 頑張って笑わなくってもいいから
Yes, you don't have to force yourself to smile
そばにいれば この愛に触れれば 教えてくれた
Just being by your side, just touching this love, has taught me
君の全てを I love you
I love you for everything you are





Writer(s): Shusuke Okayama, Yuki Kuramochi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.