Paroles et traduction YUKI - I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
you
魔法のような手で
Я
люблю
тебя,
твои
волшебные
руки
見えない傷
治してくれた
Невидимые
раны
исцелили
I
love
you
優しい声で
Я
люблю
тебя,
твой
нежный
голос
乾いた道
潤してくれた
Высохшую
дорогу
увлажнил
好き勝手に遊び放題
Беззаботно
играла,
сколько
хотела
半人前のくせして
知った風なすまし顔
Будучи
совсем
неопытной,
делала
вид,
что
всё
знаю
転んでも
怪我しても
平気なふりをして歩いてく
Даже
падая
и
ранясь,
шла,
притворяясь,
что
всё
в
порядке
いつも救われる
君の力
Меня
всегда
спасает
твоя
сила
巨大化した愛
分けてあげよう
Разделю
с
тобой
свою
огромную
любовь
散々な日も
踊りだしたくなるよ
きっと
Даже
в
самые
ужасные
дни,
ты
заставляешь
меня
хотеть
танцевать,
точно
そう
頑張って笑わなくってもいいから
Да,
не
нужно
пытаться
улыбаться
через
силу
そばにいれば
この愛に触れれば
教えてくれた
Просто
находясь
рядом,
прикасаясь
к
этой
любви,
ты
показал
мне
君の全てを
I
love
you
Всё,
что
ты
есть,
я
люблю
тебя
曖昧な記憶の狭間で
В
промежутках
смутных
воспоминаний
守り抜くと約束してくれた
Ты
обещал
защищать
меня
わたしの根
造りだすものは
То,
что
создаёт
мои
корни
誰でもない
誰のものでもない
Не
принадлежит
никому,
только
мне
胸の奥に沈み込んで
二度と取り出したくないことも
いつかは
Даже
то,
что
глубоко
спрятано
в
моём
сердце
и
что
я
больше
никогда
не
хочу
вспоминать,
когда-нибудь
話せる日が来るかしら
分かったふりはしないから
Смогу
ли
я
рассказать
тебе
об
этом?
Я
не
буду
притворяться,
что
понимаю
時は今も
進んでいるから
Ведь
время
продолжает
идти
そう
泣きだして
前が見えないくらい
Да,
я
плакала
так
сильно,
что
не
видела
ничего
вокруг
暗闇の中
探していたんだ
君のことを
В
этой
темноте
я
искала
тебя
差し出した手を
握りしめたら歌ってよ
Если
ты
возьмёшь
мою
протянутую
руку,
спой
мне
あの日見た夢を
あの日の青空
О
том
сне,
что
я
видела
тогда,
о
том
голубом
небе
あの日の夕日を
歌って
О
том
закате,
спой
清らかなその額に
汗が滲んでる
На
твоём
чистом
лбу
выступил
пот
拾った貝殻
耳に当ててみる
Прикладываю
к
уху
найденную
ракушку
波が聞こえる
波が聞こえる
Слышу
шум
волн,
слышу
шум
волн
もう一度だけ
君に会えるような気がした
Мне
показалось,
что
я
снова
смогу
увидеть
тебя
巨大化した愛
分けてあげよう
Разделю
с
тобой
свою
огромную
любовь
散々な日も
踊りだしたくなるよ
きっと
Даже
в
самые
ужасные
дни,
ты
заставляешь
меня
хотеть
танцевать,
точно
そう
頑張って笑わなくってもいいから
Да,
не
нужно
пытаться
улыбаться
через
силу
そばにいれば
この愛に触れれば
教えてくれた
Просто
находясь
рядом,
прикасаясь
к
этой
любви,
ты
показал
мне
君の全てを
I
love
you
Всё,
что
ты
есть,
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shusuke Okayama, Yuki Kuramochi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.