Paroles et traduction Yuki - Sentimental Journey
恐れないで感じよう
не
бойся,
почувствуй
это.
ムダなものは捨ててゆこう
давай
выбросим
все
ненужное.
照れながら
yesterday
Вчера
я
был
застенчив.
歌えばこぶしの花
Если
ты
поешь,
цветок
кулака
...
言えなかった言葉を
слова,
которые
я
не
мог
произнести.
くり返しては苦笑い
повторяю,
это
кривая
улыбка.
桃色の頰に口唇近づけてみてよ
Попытайся
приблизить
губы
к
персиковому
халату.
それは、青い春
Это
голубая
весна.
野生の鳥乱れて飛び
Дикие
птицы
летят
в
турбулентности.
いつかまた家へ帰ろう
давай
как-нибудь
поедем
домой.
追い風に乗り終わらぬ旅
Путешествие,
которое
никогда
не
заканчивается
попутным
ветром.
線路の花揺れているよ
цветы
на
путях
дрожат.
逆さまに愛してるって
он
сказал,
что
любит
тебя
с
ног
на
голову.
言われたら、涙がホロリでたよ
когда
я
сказала
тебе,
я
была
в
слезах.
ふくらんだ胸の奥深く
Глубоко
в
пухлой
груди.
上等の
humor
と勇気を持ちあわせてる
у
него
есть
мужество
и
чувство
юмора.
かくれないでここへ来て
иди
сюда,
не
прячась.
最後まで見届けてみよう
Давай
дойдем
до
конца
夢を持っているだけで
Просто
чтобы
иметь
мечту.
ごはんもおいしく食べられる
Вы
также
можете
съесть
вкусный
рис
そして、大人になる
И
стать
взрослым.
抱きあったりキスをしたり
объятия
и
поцелуи
いつもと変わらない景色を
Пейзаж
не
такой,
как
обычно.
愛しく想おうせつない旅
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя.
雨にふられ風に踊ろう
Давай
танцевать
под
дождем
и
ветром.
さようならは言わないで
не
говори
"прощай".
いつかまたどこかで
когда-нибудь,
где-нибудь
еще.
逢えるかしら
интересно,
сможем
ли
мы
встретиться?
それは、青い春
Это
голубая
весна.
野生の鳥乱れて飛び
Дикие
птицы
летят
в
турбулентности.
いつかまた家へ帰ろう
давай
как-нибудь
поедем
домой.
追い風に乗り終わらぬ旅
Путешествие,
которое
никогда
не
заканчивается
попутным
ветром.
線路の花揺れているよ
цветы
на
путях
дрожат.
南から風が吹いた
ветер
дул
с
юга.
すぐに行くわ、待っててね
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди.
抱きあったりキスをしたり
объятия
и
поцелуи
いつもと変わらない景色を
Пейзаж
не
такой,
как
обычно.
愛しく想おうせつない旅
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя.
雨にふられ風にゆれよう
Давай
трястись
под
дождем
и
раскачиваться
на
ветру.
さようならは言わないで
не
говори
"прощай".
いつかまたどこかで
когда-нибудь,
где-нибудь
еще.
逢えるかしら
интересно,
сможем
ли
мы
встретиться?
逢えるかしら
интересно,
сможем
ли
мы
встретиться?
逢えるかしら
интересно,
сможем
ли
мы
встретиться?
逢えるかしら
интересно,
сможем
ли
мы
встретиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki, 松浦 友也, yuki, 松浦 友也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.