Paroles et traduction YUKI - Wild Ladies
「廻れ!
右!」は嫌よ
'Turn!
Right!'
I
hate
it
ちゃんと通わせて
ハート
Run
the
gauntlet
of
my
heart
長い手足をばたつかせて
もてあましてるの
Flapping
and
floundering
my
long
limbs,
I
am
at
my
wits'
end
押しの強い王子様
待っているくせに
Waiting
for
a
forceful
prince
毎週末には"クラヴ・マガ"を心得ていたりする
Who
secretly
becomes
proficient
in
Krav
Maga
every
weekend
Wild
Ladies!
上手く乗りこなしてね
テディボーイ
Wild
Ladies!
Manage
to
manipulate
them
well,
teddy
boy.
一切合切の悪い噂はスルーして
Ignoring
all
the
evil
gossip
お手柔らかに調教してよ
Train
him
gently
汚れた毛並も上等でしょ?
Is
his
dirty
fur
really
that
bad?
派手なメイクもあなた無しじゃ空しくなるわ
His
flashy
makeup
makes
me
feel
empty
without
you
友達ならいろいろいるけど
ふりまわすだけ
I
have
lots
of
friends,
but
they
just
lead
me
around
突然の雨降りに
心はRainy
Blue
My
heart
turns
Rainy
Blue
when
it
suddenly
rains
あなたからのつまらない冗談
本当はうれしくなれるのよ
Your
stupid
jokes
always
make
me
happy
Wild
Ladies!
生まれたての肌ちらつかせて
Wild
Ladies!
Parade
your
newborn
skin,
最旬最速で街中をまきこめば
Drag
the
whole
city
into
it
with
the
latest
and
greatest,
He,
said,
「しかめっ面も似合っているけど
マイ・ガール!
He
said,
"You
are
beautiful
even
when
you
frown,
my
girl!
君の笑顔は世界にひとつだ」
Your
smile
is
one
of
a
kind
in
the
world."
Wild
Ladies!
誰か私をみつけて
Voice
like
a
Bell
Wild
Ladies!
Someone
find
me,
Voice
like
a
Bell
Wild
Ladies!
この広い宇宙にひとりぼっちよ
She
hides
in
the
shell
Wild
Ladies!
I
am
all
alone
in
this
vast
universe
She
hides
in
the
shell
Wild
Ladies!
今すぐ本当は抱きしめられたい
Voice
like
a
Bell
Wild
Ladies!
I
want
to
be
held
right
now,
Voice
like
a
Bell
きっともっとずっとずっともっときっとずっともっと
きゅんってなるのに
I
know
it
will
beat
a
lot
faster,
a
lot
faster,
a
lot
faster.
Wild
Ladies!
上手く乗りこなしてね
テディボーイ
Wild
Ladies!
Manage
to
manipulate
them
well,
teddy
boy.
一切合切の悪い噂はスルーして
Ignoring
all
the
evil
gossip
お手やわらかに調教してよ
Train
him
gently
汚れた毛並も悪くないでしょ?
His
dirty
fur
isn't
so
bad,
is
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobinai Masahiro, Kuramochi (pka Yuki) Yuki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.