YUKI - ひみつ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUKI - ひみつ




ひみつ
Secret
火傷したいわ
I want to get burned
赤い糸 手繰り寄せて
Pulling in the red thread
辿り着いた指先が君じゃなかったとしても
Even if the fingertips I reach are not yours
喉が乾くのなら口づけで潤せばいいわ
If my throat is dry, I'll moisten it with a kiss
紡いだ身体は揺れている
The body we've spun is shaking
ひみつの始まり
The beginning of a secret
あぁ産毛まで見える横顔が綺麗だね
Ah, your profile is so beautiful, I can even see your peach fuzz
「三日月 夜空が笑っているみたいに見えるよ」っていう話
The talk about how the crescent moon looks like the night sky laughing
わかってくれて ありがとう
Thank you for understanding
二人を写す記念写真は残らなくってもいい
It's okay if there are no commemorative photos of the two of us
今の君が好い
I like you as you are now
雲は流れて 形を変えては消えてく
The clouds flow and change shape and disappear
初めから意味なんて何も無かったみたいに
As if they never meant anything to begin with
ねぇ このままどこかへ二人で消えてしまおうよ
Hey, let's vanish somewhere together
誰も二人を知らない遠くまで
To a place far away where no one knows about us
ひみつの長い旅
A secret, long journey
ああ 結びあった小指の約束が哀しくなるわ
Ah, the promise of our linked pinkies makes me sad
瞬き 夜空を映す滴 ひと粒
A blink, a drop that reflects the night sky
落ちては降り続いてる 銀色に光る
It falls and continues, shining silver
涙も震えて滲む星になって
Even the tears tremble and blur into stars
二人を照らしてしまう
Illuminating us
二人を見ている
Watching us
もう 隠せないわ
I can't hide it anymore
あぁ私にだけ見せてくれる横顔を知ってしまったの
Ah, I've come to know the profile you show only to me
「三日月 離れていても繋ぐ夜空 隣にいるみたいだね」と
The crescent moon, even when we're apart, connects the night sky
笑ってくれて ありがとう
It's like we're beside each other
二人を写す記念写真は残らなくってもいい
Thank you for laughing
今の君が好い
It's okay if there are no commemorative photos of the two of us
残らなくってもいい
I like you as you are now
今の君が好い
Even if they don't remain, I like you as you are now





Writer(s): Yuki, 大川 カズト, yuki, 大川 カズト


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.