YUKI - Wall Around My Heart - traduction des paroles en allemand

Wall Around My Heart - YUKItraduction en allemand




Wall Around My Heart
Mauer um mein Herz
どしゃ降りの中
Im strömenden Regen,
今も泣きそうだ
auch jetzt bin ich den Tränen nah.
主役はいない
Die Hauptrolle fehlt
恋の歌
in diesem Liebeslied.
あの日はサンデー
Jener Tag war ein Sonntag,
噂のタトゥー
das Tattoo, von dem alle sprachen.
罠だってわかってても 止められなかったの
Auch wenn ich wusste, dass es eine Falle war, konnte ich mich nicht zurückhalten.
サヨナラダンス 踊るよ
Abschiedstanz, ich tanze ihn.
ひとりぼっちの仔犬も 見てるよ
Sogar das einsame Hündchen schaut zu.
サヨナラダンス あなたを うまく忘れよう
Abschiedstanz, ich werde versuchen, dich gut zu vergessen.
期待したのは 私の方だ
Diejenige, die Erwartungen hatte, war ich.
夏の落雷 痛いくらい
Sommerblitze, schmerzhaft genug,
2人焦がして
verbrannten uns beide.
永遠のような キスしたのに
Obwohl wir einen Kuss wie die Ewigkeit teilten.
肩に漂う香り
Der Duft, der auf meiner Schulter schwebt,
わずかな"ベビードール"
ein Hauch von „Babydoll“.
うそつき! でもあなたの声、好きだったわ。
Lügner! Aber deine Stimme, ich mochte sie.
サヨナラダンス 踊るよ
Abschiedstanz, ich tanze ihn.
地球もダンス 回るよ
Auch die Erde tanzt, sie dreht sich.
サヨナラダンス 踊るよ
Abschiedstanz, ich tanze ihn.
お別れよ グッバイ 忘れられたなら グットタイム
Es ist Abschied, Goodbye. Wenn ich vergessen könnte, wäre es eine gute Zeit.
サヨナラダンス 踊るよ
Abschiedstanz, ich tanze ihn.
ひとりぼっちの仔犬も 見てるよ
Sogar das einsame Hündchen schaut zu.
サヨナラダンス あなたのためだけの私
Abschiedstanz, ich, die nur für dich da war.
サヨナラダンス 踊るよ
Abschiedstanz, ich tanze ihn.
ひとりでダンス 踊るよ
Ich tanze, tanze allein.
サヨナラダンス 踊るよ
Abschiedstanz, ich tanze ihn.
地球もダンス 回るよ
Auch die Erde tanzt, sie dreht sich.





Writer(s): King Carole, Stern Toni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.