Paroles et traduction YUKI - biscuit
いつだって
逢いたくて
涙の海でおぼれた
Whenever
I
wanted
to
see
you,
I'd
drown
in
a
sea
of
tears
抜けだして
逢いに来て
月を味方につけて
I'd
break
free
from
that
and
come
see
you
with
the
moon
on
my
side
強がって
絡まって
困らせてる
ごめんね
I'm
being
tough,
getting
tangled
up
and
troubling
you,
I'm
sorry
目の前で
勇気出して
あなたの額に触れた
In
front
of
you,
I
gathered
my
courage
and
touched
your
forehead
ゆらゆらと影を
わざと踏んで歩いた
坂道を
I
purposely
stepped
on
the
shadows
wavering
along
the
downhill
slope
身体よりもっと
近づいてよ
Come
closer
to
me
than
just
physically
ポケットに忍ばせた
甘いビスケット
A
sweet
biscuit
hidden
in
my
pocket
あなたに半分だけあげるよ
I'll
give
you
half
of
it
始めたばかりの
つらいダイエット
I've
just
started
my
tough
diet
ううん
その他うやむやのせいにして
But
no,
I'll
blame
it
on
something
else
私があなたを好きな理由
The
reason
I
like
you
100個ぐらい
正座して
ちゃんと言えるから
I
can
sit
seiza
and
name
100
or
more
reasons
properly
ぶかぶかで青い
背の高い
あなたのセーターを掴んだ
I
grabbed
your
loose,
blue
sweater
that
makes
you
look
taller
想いは強い!鼓動よ止届け!
My
feelings
are
strong!
My
heartbeat,
please,
reach
him!
ありふれた毎日を
あなたが束ねてくれた
You've
bundled
together
my
mundane
everyday
life
取り出したメモリーは
いつでも鮮やかな色
The
memories
I
pull
out
are
always
in
vivid
colors
ほどいてる髪を
そっと結ってくれる
大きな手で
With
your
big
hands,
you
gently
tie
up
my
hair
that
I've
loosened
リボンごと
ぎゅうーっと
抱きしめてよ
Hug
me
tightly,
along
with
the
ribbon
ポケットに忍ばせた
甘いビスケット
A
sweet
biscuit
hidden
in
my
pocket
あなたと半分ずつ
食べよう
Let's
eat
it
together,
half
and
half
新しい日を
暗い夜を
A
new
day,
a
dark
night
ううん
ありとあらゆる
想像のすべてを
No,
every
possible,
imaginable
thing
ねぇ
このままずっと一緒に
いられるといいなあ
Hey,
I
hope
we
can
stay
together
like
this
forever
2人手を繋ぎ
歩いていけたら
If
the
two
of
us
can
hold
hands
and
walk
together
交わした約束
危うくて
未来は誰も解らないなら
The
promise
we
made
is
shaky,
and
if
nobody
knows
the
future
火照った指で
探りあてて
体に印を
刻もうよ
Let's
search
for
it
with
our
heated
fingers
and
mark
our
bodies
私があなたを好きな理由
The
reason
I
like
you
100個以上
正座して
もっと言えるから
I
can
kneel
in
seiza
and
name
100
or
more
reasons
初めてみたいに
背の高い
あなたの右腕を掴んだ
Like
it's
the
first
time,
I
grabbed
your
right
arm
that
makes
you
look
taller
想いは強い!鼓動よ続け!
My
feelings
are
strong!
My
heartbeat,
please,
keep
going!
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
My
biscuit,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki, 蔦谷 好位置, yuki, 蔦谷 好位置
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.