Paroles et traduction YUKI - プレイボール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大好きなうた
恋のうた
明るい未来は
そう
My
favorite
song,
a
love
song,
a
bright
future,
yes
私にも約束されたはずなのに
I
should
have
had
it
all
プリーズ!
オーマイガッド!青空
待ち合わせのベンチ
グッドモーニング
Please!
Oh
my
God!
Blue
sky,
waiting
at
the
bench,
good
morning
マイ・スニーカー
靴ひも千切れ
My
sneakers,
laces
broken
まさかの急展開よ
電話のベルが鳴り響く
What
an
unexpected
turn
of
events,
the
phone
rings
受話器の向こうから聴こえる
彼女の笑い声
あなたの低い声
On
the
other
end,
I
hear
her
laughter,
your
low
voice
ストレートに投げられた球
打ち返せず立ち尽くしていた
A
straight
ball
thrown
at
me,
I
couldn't
swing,
and
I
just
stood
there
私の目から
ベンチのサインは
敬遠だ
From
my
eyes,
the
bench's
sign
said
walk
まだ諦めないの
確かめたい
I'm
not
giving
up
yet,
I
want
to
be
sure
彼のワイルドピッチだって
許したい
Even
if
it's
your
wild
pitch
どうやら役者は
勢ぞろいしたみたいだ
Looks
like
the
players
are
ready
to
go
前向きな女神
嵐のマウンド
迎えるは最大のピンチ
A
positive
goddess,
a
stormy
mound,
facing
the
biggest
pinch
振り切るなら
望みは
サヨナラ
If
I
swing
for
it,
my
hope
is
a
walk-off
くせのある歩き方も
変な笑い声も
好きだった
Your
quirky
walk,
your
funny
laugh,
I
loved
it
all
千切れ雲
夕焼け空に赤く
走り出す
ゲームはまだ
終われない
Broken
clouds,
red
sunset,
start
running,
the
game's
not
over
yet
起死回生のチャンス
スライディングはセーフ
A
do-or-die
chance,
I
slide
safe
ごまかしてきた私の心は
フライ
舞い上がれ
実に爽快だ
My
heart,
which
I've
been
hiding,
soars
like
a
fly,
it's
so
exhilarating
物語はツーアウト
期待のルーキー
The
story
is
two
outs,
the
rookie
has
arrived
彼のチェンジアップだって
逃さないで
I
won't
miss
your
changeup
either
ボールは高く
空に
吸い込まれていった
The
ball
goes
high,
into
the
sky,
and
disappears
ストレートに投げられた球
打ち返せず立ち尽くしていた
A
straight
ball
thrown
at
me,
I
couldn't
swing,
and
I
just
stood
there
私の目から
ベンチのサイン
涙で見えない
From
my
eyes,
the
bench's
sign,
I
can't
see
through
the
tears
まだ諦めないの
確かめたい
I'm
not
giving
up
yet,
I
want
to
be
sure
彼のワイルドピッチだって
許したい
Even
if
it's
your
wild
pitch
どうやら主役は
私じゃないみたいだ
Looks
like
I'm
not
the
star
of
the
show
もう諦めたい
でも期待したい
I
want
to
give
up,
but
I
want
to
keep
hoping
彼の心変わりまで待っていたい
I'll
wait
for
your
change
of
heart
どうやら
またも三振したみたいだ
Looks
like
I
struck
out
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki, 田中 秀典, yuki, 田中 秀典
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.