YUKI - ミス・イエスタデイ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUKI - ミス・イエスタデイ




ミス・イエスタデイ
Miss Yesterday
ひなげしの花が咲いた
Poppies bloom brightly
蔦の絡まる道は続いてく
Ivy-covered path winds on
恥ずかしくて両手かざす
I'm hiding behind both my hands
西の空は顔色を変える
The western sky will change its tone
思い出は引っ掻き傷に
Memories become scratches
かさぶたに変わって側に転がる
And as scabs they fall by my side
ミス・イエスタデイ 生き様を魅せる
Miss Yesterday shows me how to live
不器用でも優しい君は素敵だ
Even clumsy and gentle, you're beautiful
「いつまでも遊んで居られると良いな」
"I hope we can keep having fun forever"
君の口癖を真似してみる
I try mimicking your favorite phrase
永遠の日よ 明星の
Oh eternal days of morning stars
薄桃色の手帳に書いた住所はまだ消してないよ
Your address, written in a pale pink notebook, still isn't erased
懐かしくて胸をよぎる 乾いた声で名前呼んでみる
I'm feeling nostalgic, so your name slips out in a hushed tone
地下鉄の改札口に 君によく似ている背中見つけた
At the subway turnstile, I see a back that looks so much like you
ミス・イエスタデイ 失くした明日を
Miss Yesterday, I'll find the lost tomorrow
ごみ箱の中から探すよ
Searching for it in the trash
転んで起き上がれずに 笑った
I fell and couldn't get up
ほどけてた靴紐は ちぎれた
I broke my untied shoelaces
見えなくなっても 手を振って!
Even if I disappear, wave at me!
いくつも恋を結んではすぐに手放した
I've fallen in and out of countless relationships
慰めを欲しがった幼さと
I yearn for your comfort
未来を引き換えに
Trading my future
何が待っているの?
What waits for me?
ミス・イエスタデイ 同じ空の下
Miss Yesterday, under the same sky
イエスの花束掲げて歌うよ
I'll sing, holding a bouquet of lilies
君がいたから上手く泣けたんだ
Because of you, I could finally cry
風の道行きは緑萌える
The windy path is painted green
青春の日よ 純情の
Oh, youthful days of innocence





Writer(s): Yuki, Nanami, yuki, nanami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.