Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
坂道のメロディ-version FIY-
Melody of the Hillside Version FIY
どうしよう
あなたに出会うまでの私
わすれちゃったわ
What
should
I
do?
I
forgot
about
the
me
that
was
before
I
met
you
風は頬を撫でる
The
wind
caresses
my
cheek
ララバイ
オブ
バードエンド
坂道蹴りながら
Lullaby
of
Bird's
End
kicking
a
hillside
頼りない影は伸びる
A
flimsy
shadow
lengthens
終わらない夏休みみたいね
プールに忍び込んでる気分
It's
like
an
endless
summer
vacation
feeling
like
I've
snuck
into
a
pool
ねぇ
服のまま泳ごうよ
跳ねる!!
Hey,
let's
swim
in
our
clothes,
bounce!
衝撃的誘惑スパイラル
この胸を突き出すビートはストレンジ
Shockingly
tempting
spiral
this
beat
that
juts
out
from
this
chest
is
strange
(それはパッと燃えて消えてしまうの)
(It
quickly
burns
and
vanishes)
散々な日々も上等
ドレスアップ
Splendid,
even
the
awful
days,
dress
up
スウィングしてる
ハイなスピード
サラウンド
Swinging,
high-speed
surround
(それは何ていうダンス?止まらないの)
(What
kind
of
dance
is
this?
It
won't
stop)
行かないで
耳に絡みついて離れないよ
Don't
go,
it's
clinging
to
my
ears
and
won't
let
go
メロディは恋みたいだ
The
melody
is
like
love
バイバイ
弱虫で人に嫌われるのを怖がっていた
Bye-bye,
weakling,
scared
of
being
hated
by
people
あの頃の私
That
was
me
back
then
いつか、王子様がハミングすれば聴こえてくる
Someday,
when
the
prince
hums,
it
will
reach
me
確かな胸の鼓動
The
reliable
thumping
of
my
heart
暖かい手袋
お月様にかける
バラの滴に白い雪
Warm
gloves,
a
moon
to
hang
them
on,
white
snow
on
rose
petals
ねぇ
好きなものばかり持って
走れ!!
Hey,
take
everything
you
like
and
run!
夜空のレーザービーム
スターライト
髪飾り
スワロスキー
it's
show
time
Night
sky
laser
beam,
starlight,
hair
ornament,
Swarovski,
it's
showtime
(アドリブがなくちゃ
つまらないの)
(It's
boring
without
an
ad-lib)
官能的です
最高スキル
思い通りドライヴしてるセクション
フレーズ
Sensual,
high-level
skills,
driving
sections
and
phrases
exactly
as
I
want
them
(それはあっという間に
見失うの)
(It
vanishes
in
an
instant)
眩しくて目が見えないくらいに輝いている
It's
so
dazzling
I
can't
see
覚めないで(Don't
let
me
down)
Don't
let
me
down
夢みたいだ(Don't
let
me
down)
It's
like
a
dream
衝撃的誘惑スパイラル
この胸を突き出すビートはストレンジ
Shockingly
tempting
spiral
this
beat
that
juts
out
from
this
chest
is
strange
(それはパッと燃えて消えてしまうの)
(It
quickly
burns
and
vanishes)
即興するならいつでも再生
If
I
improvise,
I
can
always
replay
スウィングしてる
ハイなスピード
サラウンド
Swinging,
high-speed
surround
(それは何ていうダンス?踊りたいの)
(What
kind
of
dance
is
this?
I
want
to
dance
it)
行かないで
耳に絡みついてはなれないよ
Don't
go,
it's
clinging
to
my
ears
and
won't
let
go
このメロディは
もう恋みたいだ
This
melody
is
already
like
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.