YUKI - 舞い上がれ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUKI - 舞い上がれ




舞い上がれ
Get Up and Dance
ヒップ ヒップ ヒップ ヒップ ヒップ フーレイ!
Hip hip hip hip hip hooray!
ヒップ ヒップ ヒップ フーレイ!
Hip hip hip hooray!
オーイェー
Oh yeah
サンキュウ!新しいドアをノックする私の夢
Thank you! My dream knocks on a new door
ハロウ!円を描くスムーズ儚く強い私のグルーヴ
Hello! Gentle and strong; my groove makes circles
そうやめないでかまわないわ
That's right, don't stop, it's okay
カモン!離陸する空に舞い上がれ!
Come on! Ascend into the sky
まだリタイアなんてしないでしょうに
I'm not retiring yet
遠くなる街に高く手を振れ
Wave your hands to the distant city
ミニチュアの雲掴め
Grab the miniature clouds
悠に漂う冷たい海を泳いでく
Drifting effortlessly, swimming through the cold sea
愛を手に入れた女はとても勇敢なものよ
A woman who's found love is very brave
そうためらう暇はないわ
There's no time to hesitate
カモン!離陸する空に舞い上がれ!
Come on! Ascend into the sky
まだリタイアなんてしないでしょうに
I'm not retiring yet
一層うるわしく赤く咲き誇れ
Bloom more beautifully and brightly
ミニチュアのレインボウ眺め
Look at the miniature rainbow
トゥー ヤング トゥー ヒット クラブス
Too young to hit the clubs
ディス イズ ジャスト アズ グッド ソング
This is just as good a song
スィット ダウン アンド ボブ ユア ヘッド
Sit down and bob your head
オー ゲット アップ アンド ダンス ステップ
Oh, get up and dance a step
ターン イット アップ! ラウダー ラウダー
Turn it up! Louder louder
センド ビーツ! ハーダー ハーダー
Send the beats! Harder harder
キープ ビーツ! アンド ジャンプ アップ!
Keep the beats! And jump up!
キープ イット ゴーイング ドント ストップ!
Keep it going don't stop!
そうやめないでかまわないわ
That's right, don't stop, it's okay
始まりはそう、いつも強い向かい風でも最後まで見たいんでしょ?
Beginnings are often windy, but you want to see it through, right?
行くあてもなく進めロック乙女恥じらいとウインク携えて
Proceed without a destination, a rock'n'roll maiden with shamelessness and a wink
カモン! ヒット フロア
Come on! Hit the floor
レット イット フロウ イッツ パーティー タイム
Let it flow, it's party time
スロー ユア ハンズ アップ アンド レット アウト スクリーム!
Throw your hands up and let out a scream!
ウィル ティーチ ユー ハウ トゥ プレイ イン ウェイ
Will teach you how to play in a way
ウィル リディ ファイン
Will lead you find
ミーニング オブ "トゥー ハブ サム ファン"
The meaning of "to have some fun"
カモン!離陸する空に舞い上がれ!
Come on! Ascend into the sky
まだリタイアなんてしないでしょうに
I'm not retiring yet
一層うるわしく赤く咲き誇れ
Bloom more beautifully and brightly
ミニチュアのレインボウ眺め
Look at the miniature rainbow
ヒップ ヒップ ヒップ ヒップ ヒップ フーレイ!
Hip hip hip hip hip hooray!
ヒップ ヒップ ヒップ フーレイ!
Hip hip hip hooray!
ヒップ ヒップ ヒップ ヒップ ヒップ フーレイ!
Hip hip hip hip hip hooray!
カモン!離陸する空に舞い上がれ!
Come on! Ascend into the sky
まだリタイアなんてしないでしょうに
I'm not retiring yet
遠くなる街に高く手を振れ
Wave your hands to the distant city
ミニチュアの雲掴め
Grab the miniature clouds





Writer(s): Bjorklund Joakim Jan, Jock E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.