Paroles et traduction YUKI - 裸の太陽
ネイキッド・サン
向かいたかった
2人の行き先は
Naked
Sun,
where
we
wanted
to
go,
the
destination
for
two
ネイキッド・サン
逃したりした
不埒な生き様
Naked
Sun,
we
let
slip
away,
our
lives
so
reckless
砂の上
くずれかかって
もつれている
恋をしていた
On
the
sand,
crumbling
and
tangled,
the
love
we
lived
いつだって
恐いふりをして
あきらめた
Always
pretending
to
be
scared,
I
gave
up
悪戯にして
せつなくなる
Making
it
a
joke,
growing
sad
どこに行くの?
2人の夏を
ブローチにして
Where
are
we
going?
Our
summer
for
two,
made
into
a
brooch
胸に光って
眺めているよ
Shining
on
my
chest,
I
gaze
upon
it
赤い水平線
走る私の影絵
裸の太陽
A
red
horizon,
my
silhouette
running,
Naked
Sun
ビルの屋上の風
乗っかる
Catching
the
wind
on
the
rooftop
おそろいのステップで
追いかけて
裸足でつかまえて
Chasing
with
matching
steps,
catching
you
barefoot
最後に
笑えなくって
ごめんね
In
the
end,
I'm
sorry
I
couldn't
laugh
涙目で
ありがとう
君の顔
焼き付けた
Tearful,
thank
you,
your
face
etched
in
バタフライして
波が踊る
Butterflies
dancing,
waves
rippling
風が騒ぐ
失くした言葉
探そうとして
Wind
howling,
lost
words,
trying
to
find
あたふたして
君のとなり
Fussing
about,
next
to
you
赤い流線型
走るふたつの影絵
裸の太陽
Red
streamline,
two
silhouettes
running,
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun!
Naked
Sun
Naked
Sun
Naked
Sun!
悪戯にして
せつなくなる
Making
it
a
joke,
growing
sad
どこに行くの?
2人の夏を
ブローチにして
Where
are
we
going?
Our
summer
for
two,
made
into
a
brooch
胸に光って
眺めているよ
Shining
on
my
chest,
I
gaze
upon
it
赤い水平線
走る私の影絵
裸の太陽
A
red
horizon,
my
silhouette
running,
Naked
Sun
ララララララ
ララララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
2人の夏をブローチにして
胸に光っている
Our
summer
for
two,
made
into
a
brooch,
shining
on
my
chest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki, 平野 航, yuki, 平野 航
Album
Wave
date de sortie
06-09-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.