YUKI - 裸の太陽 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YUKI - 裸の太陽




裸の太陽
Naked Sun
ネイキッド・サン 向かいたかった 2人の行き先は
Naked Sun, where we wanted to go, the destination for two
ネイキッド・サン 逃したりした 不埒な生き様
Naked Sun, we let slip away, our lives so reckless
砂の上 くずれかかって もつれている 恋をしていた
On the sand, crumbling and tangled, the love we lived
いつだって 恐いふりをして あきらめた
Always pretending to be scared, I gave up
悪戯にして せつなくなる
Making it a joke, growing sad
どこに行くの? 2人の夏を ブローチにして
Where are we going? Our summer for two, made into a brooch
胸に光って 眺めているよ
Shining on my chest, I gaze upon it
赤い水平線 走る私の影絵 裸の太陽
A red horizon, my silhouette running, Naked Sun
ビルの屋上の風 乗っかる
Catching the wind on the rooftop
おそろいのステップで 追いかけて 裸足でつかまえて
Chasing with matching steps, catching you barefoot
最後に 笑えなくって ごめんね
In the end, I'm sorry I couldn't laugh
涙目で ありがとう 君の顔 焼き付けた
Tearful, thank you, your face etched in
焼きつけた
Etched in
バタフライして 波が踊る
Butterflies dancing, waves rippling
風が騒ぐ 失くした言葉 探そうとして
Wind howling, lost words, trying to find
あたふたして 君のとなり
Fussing about, next to you
赤い流線型 走るふたつの影絵 裸の太陽
Red streamline, two silhouettes running, Naked Sun
Naked Sun Naked Sun Naked Sun
Naked Sun Naked Sun Naked Sun
Naked Sun Naked Sun Naked Sun!
Naked Sun Naked Sun Naked Sun!
悪戯にして せつなくなる
Making it a joke, growing sad
どこに行くの? 2人の夏を ブローチにして
Where are we going? Our summer for two, made into a brooch
胸に光って 眺めているよ
Shining on my chest, I gaze upon it
赤い水平線 走る私の影絵 裸の太陽
A red horizon, my silhouette running, Naked Sun
ララララララ ララララララ
La la la la la la la la la
2人の夏をブローチにして 胸に光っている
Our summer for two, made into a brooch, shining on my chest
ネイキッド・サン
Naked Sun
ネイキッド・サン
Naked Sun
ネイキッド・サン
Naked Sun
ネイキッド・サン
Naked Sun





Writer(s): Yuki, 平野 航, yuki, 平野 航


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.