Paroles et traduction Yukka - Streetlights/Sidewalks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I′m
done
with
all
I
have
to
do
Когда
я
закончу
со
всем,
что
должен
сделать.
And
the
sun
is
setting
soon
И
Солнце
скоро
зайдет.
Time
will
come
for
alleys
and
for
avenues
Придет
время
для
аллей
и
проспектов.
The
sight
of
the
night
you
know
Ты
знаешь,
это
зрелище
ночи.
I'm
crazy
about
that
stuff
Я
без
ума
от
всего
этого.
And
I
can
never
get
enough
of
И
я
никогда
не
могу
насытиться
этим.
White
streetlights
flickering
reflections
Белые
уличные
фонари
мерцающие
отражения
In
the
water
on
the
side
В
воде
на
обочине.
Of
the
purple
coloured
sidewalks
О
пурпурных
тротуарах
That
I
walk
on
at
night
Что
я
иду
по
ночам
Carmine
is
the
colour
of
a
thousand
lips
Кармин-цвет
тысячи
губ.
Of
women
passing
by
Женщин
проходящих
мимо
Blue
the
sight
of
neon
Синий
вид
неона
That′s
dancing
in
their
eyes
Это
пляшет
в
их
глазах.
Some
day
soon
all
I
ever
did
Когда
нибудь
скоро
все
что
я
когда
либо
делал
Will
be
gone
like
the
wind
Исчезнет,
как
ветер.
But
until
then
all
I
ever
do
Но
до
тех
пор
все
что
я
делаю
Will
mainly
come
down
to
you
В
основном
это
будет
зависеть
от
тебя.
Cuz
baby
you
give
me
something
more
to
do
Потому
что
детка
ты
даешь
мне
еще
кое
что
сделать
White
streetlights
flickering
reflections
Белые
уличные
фонари
мерцающие
отражения
In
the
water
on
the
side
В
воде
на
обочине.
Of
the
purple
coloured
sidewalks
О
пурпурных
тротуарах
That
I
walk
on
at
night
Что
я
иду
по
ночам
Carmine
is
the
colour
of
a
thousand
lips
Кармин-цвет
тысячи
губ.
Of
women
passing
by
Женщин
проходящих
мимо
Blue
the
sight
of
neon
Синий
вид
неона
That's
dancing
in
their
eyes
Это
пляшет
в
их
глазах.
They
could
be
dancing
in
your
eyes
Они
могут
плясать
в
твоих
глазах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Still
date de sortie
28-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.