Paroles et traduction Yukmouth feat. Daisey - La Costra Nostra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Costra Nostra
Наша тема
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
October
18th
'74,
the
year
I
was
born
18
октября
74-го,
в
год
моего
рождения
A
young
nigga
ready
for
war
Молодой
и
дерзкий,
готовый
ко
всему
It's
in
my
blood
to
get
the
'fetty
for
sure
У
меня
в
крови
добывать
бабки,
это
точно
I
was
cursed
since
birth
to
get
the
patties
slanging
faggats
are
raw
С
рождения
проклят,
чтоб
барыжить,
толкать
дурь
— вот
это
драйв
And
I'm
the
advocate,
crack
head,
in
'86
we
started
having
shit
Я
стал
настоящим
торчком,
детка,
в
86-м
у
нас
уже
все
было
Rock
it
and
cook
it
to
cut
the
baggin'
is,
when
crack-ages
Варили
и
курили,
резали
на
дозы,
тогда
крэк
только
набирал
обороты
For
my
cousin,
making
twenty
off
a
note
Мой
кузен
делал
двадцатку
с
одного
листа
But
I
refused
to
go
broke,
my
whole
family
slang
dope
Но
я
отказывался
быть
на
мели,
вся
моя
семья
барыжила
And
my
big
sister
was
a
little
richer
'cuz
she
always
fucked
А
моя
старшая
сестра
жила
побогаче,
потому
что
всегда
крутилась
Around
with
the
big
pushers
с
крупными
барыгами
I
watched
niggaz
break
keys
in
sinks
with
jackhammers
and
ginsus
Я
видел,
как
парни
крошат
крэк
в
раковинах
молотками
и
ножами
Throw
me
money
for
tennis
shoes
Кидали
мне
деньги
на
кроссовки
I
been
a
dude
since
high
school
with
latest
clothes
and
them
jewels
Еще
в
школе,
крошка,
я
щеголял
в
модной
одежде
и
цацках
Had
me
paper
chasing,
I
didn't
finish
school
Гонялся
за
деньгами,
школу
так
и
не
закончил
I
bought
a
quarter
ounce
in
the
ooze
Купил
четверть
унции
в
чистом
виде
Got
a
crew,
hit
the
block,
start
hustling
like
the
real
niggaz
do
Собрал
команду,
вышел
на
район,
начал
мутить
дела,
как
настоящие
гангстеры
I'm
walking
in
the
shoes
of
Phoenix
Mitchell
Я
иду
по
стопам
Феникса
Митчелла
And
Little
D,
I'm
balling
niggaz
from
my
projects
I
listened
to
И
Малыша
Ди,
крутых
парней
из
моего
квартала,
которых
я
слушал
I
keep
it
real
with
my
interviews
Всегда
говорю
правду
в
интервью
I
was
broke
as
fuck
and
sleeping
on
the
floor
in
the
village
dude
Я
был
нищим,
спал
на
полу
в
этой
дыре,
понимаешь?
I'm
just
a
wise
G,
why
chronic
D,
smoking
finer
weed
Я
просто
умудренный
опытом
гангстер,
курю
самую
лучшую
травку
Thick
as
quarter
peak,
I
build
a
dynasty?
Плотный,
как
четверть
пика,
строю
свою
империю?
So
a
pistol
whip
and
rob
niggaz
Граблю
неудачников,
бью
рукояткой
пистолета
What
goes
around,
comes
around
'cuz
I
end
up
getting
shot
nigga
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
ведь
в
итоге
и
меня
подстрелили
But
got
love
not,
my
hope
don't
stop,
I
pop
bubbly
Но
любовь
не
получил,
моя
надежда
не
угасла,
я
открываю
шампанское
Like
the
whole
block
locked,
I
live
lovely
Как
будто
весь
квартал
в
моей
власти,
живу
красиво
And
my
father
was
a
black
gorilla
family
crack
dealer
А
мой
отец
был
черной
гориллой,
семейным
крэковым
дилером
With
the
house
on
'Icula,
made
scratch
for
realla
С
домом
на
'Икуле,
рубил
бабло
по-настоящему
That's
why
I
say
it's
in
my
blood
'cuz
my
father
was
a
thug
Поэтому
я
и
говорю,
что
это
у
меня
в
крови,
ведь
мой
отец
был
бандитом
With
the
Columbian
blood,
flood
the
block
with
drugs
nigga
С
колумбийской
кровью,
наводнил
весь
район
наркотой
We
slang
lots
of
coca
with
glocks
up
in
the
hosta'
Мы
толкали
кокс,
прятали
стволы
в
кустах
La
Costra
Nostra
nigga
Наша
тема,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.