Paroles et traduction Yukmouth featuring Outlawz - Still Ballin'
Welcome!
Добро
пожаловать!
Little
boys
and
girls.
Маленькие
мальчики
и
девочки.
(For
the
love
of
makaveli!)
(Ради
любви
к
Макавели!)
Lives
forever!
Живет
вечно!
Verse
1 *(e.d.i.)*
Куплет
1 *(e.
d.
i.)*
I
remember
the
days
we
used
to
Я
помню
те
дни,
когда
мы
...
Ride
together
Едем
вместе
It's
goin
on
boi,
I
thought
we'd
Это
продолжается,
бой,
я
думал,
мы
...
Die
together
Умрем
вместе
But
you
left
befo'
me
homie
Но
ты
оставил
меня,
братан.
Only
if
I
could
talk
to
you
Только
если
бы
я
мог
поговорить
с
тобой.
They
ain't
know,
but
you
walkin
through
this
life
of
sin
an
stuff
Они
не
знают,
но
ты
идешь
по
этой
грешной
жизни
и
все
такое.
Two
days
have
passed
Прошло
два
дня.
Since
I
first
heard
the
shots
blast
С
тех
пор,
как
я
впервые
услышал
выстрелы.
An
I
can
still
picture
the
scenery
И
я
все
еще
могу
представить
себе
этот
пейзаж
Won't
be
no
peace
fo'
me
until
I
see
ya
at
the
crossroads
Мне
не
будет
покоя,
пока
я
не
увижу
тебя
на
перекрестке
дорог.
All
of
us
back
together
again
Мы
все
снова
вместе.
Eternally
"lost
souls".
Вечно
"потерянные
души".
Verse
2 *(napoleon)*
Куплет
2 *(Наполеон)*
I
bet
I
shake
ya
world
Держу
пари,
я
потрясу
твой
мир.
Fo'
pac,
i'ma
drink
til
I
hurl
ФО-Пак,
я
буду
пить,
пока
меня
не
стошнит.
An
pump
the
brakes
on
the
hardest
whoever
thinkin
they
thurrough
И
надавить
на
тормоза
на
самого
крутого,
кто
бы
ни
думал,
что
они
прорвутся.
It's
young
napoleon
Это
молодой
Наполеон.
Makaveli
gave
this
soldier
his
name
Макавели
назвал
этого
солдата
по
имени.
An
if
you
claim
it
the
same
И
если
ты
утверждаешь
то
же
самое
You
have
to
prove
you
insane
Ты
должен
доказать,
что
сошел
с
ума.
Betta
get
ya
heart
right
Бетта
возьми
свое
сердце
прямо
сейчас
In
the
mist
of
the
warfields
В
тумане
полей
сражений.
Bullets
gon'
fly
by
Пули
пролетят
мимо.
We
outlawz
Мы
преступники
An
play
the
street
life
because
it's
paid
right
Я
играю
в
уличную
жизнь,
потому
что
за
нее
хорошо
платят.
It's
my
life,
my
life,
my
life
Это
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
That's
in
the
sunshine
Это
в
солнечном
свете.
Kadafi
i'ma
hold
a
sign
Кадафи,
я
держу
знак.
Hopin
you
run
through
one
time.
Надеюсь,
ты
пробежишь
один
раз.
We
"still
ballin"!
Мы
"все
еще
шикуем"!
Chorus
*(yukmouth)*
Припев
*(yukmouth)*
Don't
cry,
dry
yo
eye
say,
"pac
we
still
ballin"
Не
плачь,
вытри
слезы,
скажи:
"Пак,
Мы
все
еще
играем".
(We
still
ballin,
ballin,
ballin)
wha?
wha?
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим)
что?
что?
Juss
look
up
in
the
sky
say,
"pac
we
still
ballin"
Джусс
смотрит
в
небо
и
говорит:
"Пак,
Мы
все
еще
играем".
(We
still
ballin,
ballin,
ballin)
wha?
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим)
что?
Pour
some
liqour
on
the
ground,
say
"pac
we
still
ballin"
Вылей
немного
ликура
на
землю,
скажи:
"Пак,
Мы
все
еще
играем".
(We
still
ballin,
ballin,
ballin)
uh.
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим)
э-э-э
...
If
he
could
only
see
us
now,
ayo
pac
we
still
ballin!
Если
бы
он
только
мог
видеть
нас
сейчас,
Эйо
Пак,
Мы
все
еще
шикуем!
Verse
2 *(yukmouth)*
Куплет
2 *(yukmouth)*
Congregate
the
bloods
and
'causez
Соберись
вместе
с
кровью
и
' causez
Vice
lords
and
disciples
Вице-лорды
и
ученики.
I
got
love
fa
thugs
У
меня
есть
любовь
к
головорезам
Even
the
hoodrats
and
scrubs
that
we
ducked
in
the
club
Даже
в
капюшонах
и
халатах,
которые
мы
прятали
в
клубе.
Sucka
for
love
Соска
для
любви
If
I
introduce
a
busta
to
slugs
(what?!)
Если
я
познакомлю
Басту
со
слизняками
(что?!)
Hustled
the
drugs
Продавал
наркотики.
We
all
lust
for
money
and
fast
cars
Мы
все
жаждем
денег
и
быстрых
машин.
The,
life
of
a
rap
star
Жизнь
рэп-звезды
Floatin
in
jaguars
Плаваю
в
ягуарах
Then
ball
wit
a
bad
broad
А
потом
болтать
с
плохой
бабой
Learn
how
to
stack
tall
Научитесь
складывать
высокие
стопки.
Money
longer
then
shaq
y'all
(westside!)
Деньги
длиннее,
чем
Шак,
вы
все
(Вестсайд!)
Holla
back
ya'll!
(yes!)
Эй,
ты
вернешься!
(да!)
I
smoked
out
wit
redman
Я
выкурил
остроумие
Редмана
Aim
an
infared
at
the
head
of
a
rappa
tryin
to
make
a
livin
off
a
dead
man
Направь
инфаред
в
голову
рэпера
пытающегося
заработать
на
жизнь
за
счет
мертвеца
Flossin
a
dead
man
Flossin
мертвец
I
know
the
drama
is
reallin
Я
знаю
что
драма
разыгрывается
по
настоящему
They
stole
every
song
ya
made
and
owe
yo
mama
some
millons
Они
украли
каждую
твою
песню
и
задолжали
твоей
маме
несколько
миллионов
долларов
Will
god's
children
plese
stop
wit
ya
"i
can
be
like
pac!"
Перестанут
ли
Божьи
дети
Плесе
говорить:
"я
могу
быть
как
ПАК!"
Bout,
gats
and
glocks
Бой,
Гаты
и
Глоки
Ya
act
like
pac
Ты
ведешь
себя
как
ПАК
Wit
all
them
songs
you
stole
from
dude
Со
всеми
этими
песнями
которые
ты
украл
у
чувака
If
makaveli
was
alive,
we
woulda
rode
on
you
fools!
Если
бы
Макавели
был
жив,
мы
бы
поехали
на
вас,
дураков!
That's
real!
Это
реально!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
They
can
bite
all
they
want
but
pac
we
still
ballin!
Они
могут
кусаться
сколько
угодно,
но
Пак
Мы
все
равно
шикуем!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
Westside,
southside
say,
"pac
we
still
ballin!"
Вестсайд,
Саутсайд
говорят:
"Пак,
Мы
все
еще
крутимся!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
We
gon'
keep
the
thuggin
alive,
eh
pac
we
still
ballin!
Мы
сохраним
бандита
в
живых,
Эй,
Пак,
Мы
все
еще
шикуем!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(we
love
you
nigga)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
(мы
любим
тебя,
ниггер)
Rap-a-lot
mafia
life,
eh
'pac
we
still
ballin!
Рэп-а-Лот
мафиозная
жизнь,
Эх,
Пак,
Мы
все
еще
балуемся!
Verse
3 *(young
noble)*
Куплет
3 *(молодой
благородный)*
We
still
callin
Мы
все
еще
зовем
тебя
Everyday
ta
ya
Каждый
день
та
я
We
still
believe
in
ya
Мы
все
еще
верим
в
тебя
We
still
pray
ta
ya
Мы
все
еще
молимся
та
йа
Now
e'ry
body
all
on
pac's
heels
Теперь
все
твое
тело
на
пятках
у
Пака.
Had
to
wait
til
a
soldier
to
die
Пришлось
ждать,
пока
солдат
умрет.
Fo
y'all
to
give
him
his
Чтобы
вы
все
отдали
ему
его
...
Outlaw
soldiers
thug
fo
life
Солдаты
вне
закона
бандиты
по
жизни
Half
a
y'all
ain't
never
knew
pac
Половина
из
вас
никогда
не
знала
Пака.
Forget
the
hype!
Забудь
об
этой
шумихе!
We
used
to
play
box
wit
him
Мы
играли
с
ним
в
бокс.
Caulk
glocks,
an
lick
shots
wit
him
Конопатят
Глоки,
лижут
с
ним
пули.
That
was
a
crazy
soldier
Это
был
сумасшедший
солдат.
Yo
I
miss
him
Йоу
я
скучаю
по
нему
Taught
a
brotha
so
much
Я
так
многому
научил
брата
In
"thugs
we
trust"
В
"головорезах,
которым
мы
доверяем"
Still
as
soft
as
cream
puff
Все
так
же
мягко,
как
сливки.
Outlawz
we
"hit
'em
up"
Outlawz
мы
"поразили
их".
An
"bomb
first"
"Сначала
бомба".
So
"hail
mary"
Итак,
"Радуйся,
Мария".
You
bail
scarry
through
this
"white
manz
world"
Ты
спасаешь
Скарри
через
этот
"мир
белых
людей".
But
I
never
let
it
bury
me
Но
я
никогда
не
позволю
этому
похоронить
меня.
Kadafi
I
love
ya
Кадафи
я
люблю
тебя
и
An
I'll
see
ya
when
I
die
homie
Увижу
когда
умру
братан
Smoke
some
weed
Покури
травки
You
an
pac
get
high
fo
me.
Ты
и
Пак
ловите
кайф
от
меня.
Ya'll
still
ballin.
Ты
все
равно
будешь
шиковать.
Ya'll
still
ballin.
Ты
все
равно
будешь
шиковать.
Still
ballin.
Все
еще
Баллин.
*(kastro
talking)*
*(Кастро
говорит)*
We
can
do
this.
Мы
можем
сделать
это.
Fuck
the
tricks!
К
черту
фокусы!
God
bless
the
dead.
Боже,
благослови
мертвых.
Yafi
kadafi
we
love
ya.
Яфи
Кадафи,
мы
любим
тебя.
Til
the
days
that
I
die
eh
pac
we
still
ballin!
До
тех
пор,
пока
я
не
умру,
Эй,
Пак,
Мы
все
еще
балуемся!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
Wave
ya
hands
in
the
sky
say,
"pac
we
still
ballin!"
Помашите
руками
в
небо
и
скажите:
"Пак,
Мы
все
еще
крутимся!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
Westside,
southside
say,
"pac
we
still
ballin!"
Вестсайд,
Саутсайд
говорят:
"Пак,
Мы
все
еще
крутимся!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
what?
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
что?
Eastside,
northside
say,
"pac
we
still
ballin!"
Ист-Сайд,
Норт-сайд
говорят:
"Пак,
Мы
все
еще
крутимся!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
what?
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
что?
The
regime,
outlawz
an
yuk,
we
still
ballin!
Режим,
outlawz
an
yuk,
мы
все
еще
шикуем!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
Rap-a-lot,
lil
j
an
face,
we
still
ballin!
Рэп-а-Лот,
лил
Джей
и
фейс,
мы
все
еще
шикуем!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
what?
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
что?
Diggity
daz
an
kurupt
say,
"pac
we
still
ballin!"
Диггити
даз
и
курупт
говорят:
"Пак,
Мы
все
еще
играем!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
E-40
fonz
an
b-leigt
say,
"pac
we
still
ballin!"
E-40
fonz
an
b-leigt
говорят:
"pac,
мы
все
еще
шикуем!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
what?
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
что?
All
my
dogs
everywhere
say,
"pac
we
still
ballin!"
Все
мои
собаки
повсюду
говорят:
"Пак,
Мы
все
еще
шикуем!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
uh.
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
An
all
my
real
ass
thugs
say,
"pac
we
still
ballin!"
И
все
мои
настоящие
головорезы
говорят:
"Пак,
Мы
все
еще
шикуем!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!)
*(yukmouth
talking)*
*(говорит
юкмут)*
A
dedication!
Посвящение!
To
the
legendary
makaveli!
За
легендарного
Макавели!
God
bless
his
soul!
Боже,
благослови
его
душу!
It's
time
for
us
to
ride
for
my
potna.
Нам
пора
ехать
в
мою
потну.
All
these
bitin
ass
characters
in
the
industry!
Все
эти
кусачие
персонажи
в
индустрии!
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!
(Ride
or
die)
(Скачи
или
умри)
(Ride
or
die)
(Скачи
или
умри)
We
still
ballin.
Мы
все
еще
балуемся.
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!
(Ride
or
die)
(Скачи
или
умри)
We
still
ballin.
Мы
все
еще
балуемся.
(Ride
or
die)
(Скачи
или
умри)
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!
(Ride
or
die)
(Скачи
или
умри)
(Ride
or
die)
(Скачи
или
умри)
We
still
ballin.
Мы
все
еще
балуемся.
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!
(Ride
or
die)
(Скачи
или
умри)
We
still
ballin.
Мы
все
еще
балуемся.
(Ride
or
die)
(Скачи
или
умри)
We
still
ballin.
Мы
все
еще
балуемся.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
(regime)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
(режим)
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
все
еще
баллим,
баллим,
баллим!
Ballin,
ballin,
ballin!
Баллин,
Баллин,
Баллин!
We
still
ballin!
Мы
все
еще
шикуем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Earl Collins, Gary Lee Cooper, Jerold D Ellis Jr, George Clinton Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.