Paroles et traduction Yukmouth featuring Outlawz - Still Ballin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Ballin'
Всё ещё на высоте
Welcome!
Добро
пожаловать!
Little
boys
and
girls.
Маленькие
мальчики
и
девочки.
(For
the
love
of
makaveli!)
(Во
имя
любви
к
Макавелли!)
Lives
forever!
Живёт
вечно!
Verse
1 *(e.d.i.)*
Куплет
1 *(e.d.i.)*
I
remember
the
days
we
used
to
Я
помню
дни,
когда
мы
вместе
It's
goin
on
boi,
I
thought
we'd
Всё
идёт
своим
чередом,
братан,
я
думал,
мы
вместе
But
you
left
befo'
me
homie
Но
ты
ушёл
раньше
меня,
дружище
Only
if
I
could
talk
to
you
Если
бы
я
только
мог
поговорить
с
тобой
They
ain't
know,
but
you
walkin
through
this
life
of
sin
an
stuff
Они
не
знали,
но
ты
проходил
через
эту
греховную
жизнь
и
всё
такое
Two
days
have
passed
Два
дня
прошло
Since
I
first
heard
the
shots
blast
С
тех
пор,
как
я
впервые
услышал
выстрелы
An
I
can
still
picture
the
scenery
И
я
всё
ещё
могу
представить
себе
эту
картину
Won't
be
no
peace
fo'
me
until
I
see
ya
at
the
crossroads
Не
будет
мне
покоя,
пока
не
увижу
тебя
на
перекрёстке
All
of
us
back
together
again
Все
мы
снова
вместе
Eternally
"lost
souls".
Навечно
"потерянные
души".
Verse
2 *(napoleon)*
Куплет
2 *(napoleon)*
I
bet
I
shake
ya
world
Держу
пари,
я
потрясу
твой
мир,
детка
Fo'
pac,
i'ma
drink
til
I
hurl
За
Пака,
я
буду
пить,
пока
не
блевану
An
pump
the
brakes
on
the
hardest
whoever
thinkin
they
thurrough
И
нажму
на
тормоза
сильнее
всех,
кто
думает,
что
они
крутые
It's
young
napoleon
Это
юный
Наполеон
Makaveli
gave
this
soldier
his
name
Макавелли
дал
этому
солдату
его
имя
An
if
you
claim
it
the
same
И
если
ты
заявляешь
то
же
самое
You
have
to
prove
you
insane
Ты
должен
доказать,
что
ты
безумен
Betta
get
ya
heart
right
Лучше
подготовь
своё
сердце
In
the
mist
of
the
warfields
В
гуще
сражений
Bullets
gon'
fly
by
Пули
пролетят
мимо
An
play
the
street
life
because
it's
paid
right
И
играем
в
уличную
жизнь,
потому
что
она
хорошо
оплачивается
It's
my
life,
my
life,
my
life
Это
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь
That's
in
the
sunshine
Которая
на
солнечной
стороне
Kadafi
i'ma
hold
a
sign
Кадафи,
я
буду
держать
знак
Hopin
you
run
through
one
time.
Надеясь,
что
ты
пробежишь
мимо
хоть
раз.
We
"still
ballin"!
Мы
"всё
ещё
на
высоте"!
Chorus
*(yukmouth)*
Припев
*(yukmouth)*
Don't
cry,
dry
yo
eye
say,
"pac
we
still
ballin"
Не
плачь,
вытри
слезы,
скажи:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin)
wha?
wha?
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте)
Что?
Что?
Juss
look
up
in
the
sky
say,
"pac
we
still
ballin"
Просто
посмотри
в
небо,
скажи:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin)
wha?
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте)
Что?
Pour
some
liqour
on
the
ground,
say
"pac
we
still
ballin"
Вылей
немного
ликёра
на
землю,
скажи:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin)
uh.
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте)
Ух.
If
he
could
only
see
us
now,
ayo
pac
we
still
ballin!
Если
бы
он
только
мог
видеть
нас
сейчас,
эй,
Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!
Verse
2 *(yukmouth)*
Куплет
2 *(yukmouth)*
Congregate
the
bloods
and
'causez
Собираю
Bloods
и
Crips
Vice
lords
and
disciples
Vice
Lords
и
Disciples
I
got
love
fa
thugs
У
меня
есть
любовь
к
бандитам
Even
the
hoodrats
and
scrubs
that
we
ducked
in
the
club
Даже
к
уличным
девчонкам
и
отбросам,
которых
мы
избегали
в
клубе
Sucka
for
love
Лох
в
любви
If
I
introduce
a
busta
to
slugs
(what?!)
Если
я
познакомлю
лоха
с
пулями
(что?!)
Hustled
the
drugs
Толкал
наркотики
We
all
lust
for
money
and
fast
cars
Мы
все
жаждем
денег
и
быстрых
машин
The,
life
of
a
rap
star
Жизнь
рэп-звезды
Floatin
in
jaguars
Плаваем
в
Ягуарах
Then
ball
wit
a
bad
broad
Потом
отрываемся
с
классной
девчонкой
Learn
how
to
stack
tall
Учимся
копить
бабло
Money
longer
then
shaq
y'all
(westside!)
Деньги
длиннее,
чем
Шак,
все
вы
(Западное
побережье!)
Holla
back
ya'll!
(yes!)
Ответьте
все!
(Да!)
I
smoked
out
wit
redman
Я
курил
с
Redman
Aim
an
infared
at
the
head
of
a
rappa
tryin
to
make
a
livin
off
a
dead
man
Направляю
инфракрасный
луч
в
голову
рэпера,
пытающегося
заработать
на
мертвеце
Flossin
a
dead
man
Выпендриваясь
мертвецом
I
know
the
drama
is
reallin
Я
знаю,
что
драма
реальна
They
stole
every
song
ya
made
and
owe
yo
mama
some
millons
Они
украли
каждую
песню,
которую
ты
сделал,
и
должны
твоей
маме
миллионы
Will
god's
children
plese
stop
wit
ya
"i
can
be
like
pac!"
Дети
Божьи,
пожалуйста,
прекратите
со
своим
"я
могу
быть
как
Пак!"
Raps
ya
rock
Рэп,
который
вы
читаете
Bout,
gats
and
glocks
О
пушках
и
Glock'ах
Ya
act
like
pac
Вы
ведёте
себя
как
Пак
Wit
all
them
songs
you
stole
from
dude
Со
всеми
теми
песнями,
которые
вы
украли
у
чувака
If
makaveli
was
alive,
we
woulda
rode
on
you
fools!
Если
бы
Макавелли
был
жив,
мы
бы
проехались
по
вам,
дураки!
That's
real!
Это
реально!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
They
can
bite
all
they
want
but
pac
we
still
ballin!
Они
могут
кусаться
сколько
угодно,
но,
Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Westside,
southside
say,
"pac
we
still
ballin!"
Западное
побережье,
Южное
побережье,
скажите:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
We
gon'
keep
the
thuggin
alive,
eh
pac
we
still
ballin!
Мы
сохраним
дух
бандитов
живым,
эй,
Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(we
love
you
nigga)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
(Мы
любим
тебя,
ниггер)
Rap-a-lot
mafia
life,
eh
'pac
we
still
ballin!
Жизнь
Rap-A-Lot
Mafia,
эй,
Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!
Verse
3 *(young
noble)*
Куплет
3 *(young
noble)*
We
still
callin
Мы
всё
ещё
зовём
Everyday
ta
ya
Каждый
день
тебя
We
still
believe
in
ya
Мы
всё
ещё
верим
в
тебя
We
still
pray
ta
ya
Мы
всё
ещё
молимся
тебе
Now
e'ry
body
all
on
pac's
heels
Теперь
все
идут
по
пятам
Пака
Had
to
wait
til
a
soldier
to
die
Пришлось
ждать,
пока
солдат
умрёт
Fo
y'all
to
give
him
his
Чтобы
вы
отдали
ему
должное
Outlaw
soldiers
thug
fo
life
Солдаты
Outlawz,
бандиты
на
всю
жизнь
Half
a
y'all
ain't
never
knew
pac
Половина
из
вас
никогда
не
знала
Пака
Forget
the
hype!
Забудьте
хайп!
We
used
to
play
box
wit
him
Мы
играли
с
ним
в
бокс
Caulk
glocks,
an
lick
shots
wit
him
Заряжали
Glock'и
и
стреляли
с
ним
That
was
a
crazy
soldier
Это
был
безбашенный
солдат
Yo
I
miss
him
Йо,
я
скучаю
по
нему
Taught
a
brotha
so
much
Он
так
многому
научил
брата
In
"thugs
we
trust"
В
"бандитах,
которым
мы
доверяем"
Still
as
soft
as
cream
puff
Всё
ещё
мягкий,
как
пирожное
Outlawz
we
"hit
'em
up"
Outlawz,
мы
"мочим
их"
An
"bomb
first"
И
"бомбим
первыми"
So
"hail
mary"
Так
что
"Слава
Марии"
You
bail
scarry
through
this
"white
manz
world"
Ты
сваливаешь
из
этого
"мира
белого
человека"
But
I
never
let
it
bury
me
Но
я
никогда
не
позволю
этому
похоронить
меня
Kadafi
I
love
ya
Кадафи,
я
люблю
тебя
An
I'll
see
ya
when
I
die
homie
И
увижу
тебя,
когда
умру,
братан
Smoke
some
weed
Выкури
немного
травы
You
an
pac
get
high
fo
me.
Ты
и
Пак,
накуритесь
за
меня.
Ya'll
still
ballin.
Вы
всё
ещё
на
высоте.
Ya'll
still
ballin.
Вы
всё
ещё
на
высоте.
Still
ballin.
Всё
ещё
на
высоте.
*(kastro
talking)*
*(kastro
говорит)*
We
can
do
this.
Мы
сможем
это
сделать.
Fuck
the
tricks!
К
чёрту
трюки!
God
bless
the
dead.
Благослови,
Господь,
мёртвых.
Yafi
kadafi
we
love
ya.
Яфи
Кадафи,
мы
любим
тебя.
Til
the
days
that
I
die
eh
pac
we
still
ballin!
До
конца
моих
дней,
эй,
Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Wave
ya
hands
in
the
sky
say,
"pac
we
still
ballin!"
Поднимите
руки
к
небу,
скажите:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Westside,
southside
say,
"pac
we
still
ballin!"
Западное
побережье,
Южное
побережье,
скажите:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
what?
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Что?
Eastside,
northside
say,
"pac
we
still
ballin!"
Восточное
побережье,
Северное
побережье,
скажите:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
what?
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Что?
The
regime,
outlawz
an
yuk,
we
still
ballin!
The
Regime,
Outlawz
и
Yuk,
мы
всё
ещё
на
высоте!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Rap-a-lot,
lil
j
an
face,
we
still
ballin!
Rap-A-Lot,
Lil
J
и
Face,
мы
всё
ещё
на
высоте!
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
what?
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Что?
Diggity
daz
an
kurupt
say,
"pac
we
still
ballin!"
Diggity
Daz
и
Kurupt
говорят:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
E-40
fonz
an
b-leigt
say,
"pac
we
still
ballin!"
E-40,
Fonz
и
B-Legit
говорят:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
what?
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Что?
All
my
dogs
everywhere
say,
"pac
we
still
ballin!"
Все
мои
псы
везде
говорят:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
uh.
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
Ух.
An
all
my
real
ass
thugs
say,
"pac
we
still
ballin!"
И
все
мои
настоящие
бандиты
говорят:
"Пак,
мы
всё
ещё
на
высоте!"
(We
still
ballin,
ballin,
ballin!)
(Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!)
*(yukmouth
talking)*
*(yukmouth
говорит)*
A
dedication!
Посвящение!
To
the
legendary
makaveli!
Легендарному
Макавелли!
God
bless
his
soul!
Благослови,
Господь,
его
душу!
It's
time
for
us
to
ride
for
my
potna.
Настало
время
нам
заступиться
за
моего
кореша.
All
these
bitin
ass
characters
in
the
industry!
Все
эти
подражатели
в
индустрии!
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!
(Ride
or
die)
(Пан
или
пропал)
(Ride
or
die)
(Пан
или
пропал)
We
still
ballin.
Мы
всё
ещё
на
высоте.
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!
(Ride
or
die)
(Пан
или
пропал)
We
still
ballin.
Мы
всё
ещё
на
высоте.
(Ride
or
die)
(Пан
или
пропал)
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!
(Ride
or
die)
(Пан
или
пропал)
(Ride
or
die)
(Пан
или
пропал)
We
still
ballin.
Мы
всё
ещё
на
высоте.
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!
(Ride
or
die)
(Пан
или
пропал)
We
still
ballin.
Мы
всё
ещё
на
высоте.
(Ride
or
die)
(Пан
или
пропал)
We
still
ballin.
Мы
всё
ещё
на
высоте.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la!
(regime)
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла!
(The
Regime)
We
still
ballin,
ballin,
ballin!
Мы
всё
ещё
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте!
Ballin,
ballin,
ballin!
На
высоте,
на
высоте,
на
высоте!
We
still
ballin!
Мы
всё
ещё
на
высоте!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Earl Collins, Gary Lee Cooper, Jerold D Ellis Jr, George Clinton Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.