Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ドラマチックレコード
Dramatic Record
やる気をなくしたスーパースター!
待ちこがれる声が聞こえないの?
Disappointed
superstar!
Can't
you
hear
the
long-awaited
voice?
胸に秘めてる期待に応えてよ
Meet
the
expectations
hidden
in
your
heart,
舞台も照明もあるわ
整えて君を待っているだけで
The
stage
is
set
and
the
lighting
is
ready,
just
waiting
for
you.
僕にはなんにもできないから
踊ってみせて♪
There's
nothing
I
can
do,
so
show
me
your
dance
♪
かろやか素敵なスッテップで
With
light
and
lovely
steps
風に身をまかせてさぁ
Let
yourself
go
with
the
wind.
君がいつも僕に夢をくれる
スーパースターさ!
You're
the
superstar
who
always
gives
me
dreams!
素敵な声唄で僕に響かせて
Let
your
lovely
voice
resonate
within
me.
泣き濡れていたいの
I
want
to
cry
in
your
arms.
テイブルの上広がる
七つ☆
君は覚えているかな?
The
seven
stars
spread
across
the
table.
Do
you
remember
them?
河原に光る
素敵な素敵なライン&ダンス
The
wonderful,
wonderful
line
dance
shining
on
the
riverside
さわやかな熱をスキップで
With
refreshing
enthusiasm,
you
skip
飛び越えてゆけるのね?
Can
you
soar
over
them?
君と僕は空の彼方越える
スーパースターだ!
You
and
I
are
superstars
who
soar
beyond
the
sky!
二人のカラーゆるり幾度と重ねましょうよ
Let's
blend
our
colors
gently,
time
and
time
again.
抱きしめて、抱きしめていたいの
Hold
me,
hold
me
tight.
闇の向こう側
二人が幕に隠れてんの
Beyond
the
darkness,
you
and
I
are
hidden
behind
the
curtain.
キスをかわせたら始まるわ
If
we
could
kiss,
it
would
begin,
とびきりのストーリィよ!
The
most
exciting
story!
君はいつも
君はいつも
You're
always,
you're
always
僕に夢と君に明日を呼べる
スーパースターだ!
The
superstar
who
brings
dreams
to
me
and
tomorrow
to
you.
素敵な声唄で僕に響かせて
Let
your
lovely
voice
resonate
within
me.
抱きしめて、抱きしめていてよ
Hold
me,
hold
me
tight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 安藤 裕子, 宮川 弾, 宮川 弾, 安藤 裕子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.