Yuko Ando - ドラマチックレコード - traduction des paroles en anglais

ドラマチックレコード - Yuko Andotraduction en anglais




ドラマチックレコード
Dramatic Record
やる気をなくしたスーパースター! 待ちこがれる声が聞こえないの?
Disappointed superstar! Can't you hear the long-awaited voice?
胸に秘めてる期待に応えてよ
Meet the expectations hidden in your heart,
舞台も照明もあるわ 整えて君を待っているだけで
The stage is set and the lighting is ready, just waiting for you.
僕にはなんにもできないから 踊ってみせて♪
There's nothing I can do, so show me your dance
かろやか素敵なスッテップで
With light and lovely steps
風に身をまかせてさぁ
Let yourself go with the wind.
君がいつも僕に夢をくれる スーパースターさ!
You're the superstar who always gives me dreams!
素敵な声唄で僕に響かせて
Let your lovely voice resonate within me.
泣き濡れていたいの
I want to cry in your arms.
テイブルの上広がる 七つ☆ 君は覚えているかな?
The seven stars spread across the table. Do you remember them?
河原に光る 素敵な素敵なライン&ダンス
The wonderful, wonderful line dance shining on the riverside
さわやかな熱をスキップで
With refreshing enthusiasm, you skip
飛び越えてゆけるのね?
Can you soar over them?
君と僕は空の彼方越える スーパースターだ!
You and I are superstars who soar beyond the sky!
二人のカラーゆるり幾度と重ねましょうよ
Let's blend our colors gently, time and time again.
抱きしめて、抱きしめていたいの
Hold me, hold me tight.
闇の向こう側 二人が幕に隠れてんの
Beyond the darkness, you and I are hidden behind the curtain.
キスをかわせたら始まるわ
If we could kiss, it would begin,
とびきりのストーリィよ!
The most exciting story!
君はいつも 君はいつも
You're always, you're always
僕に夢と君に明日を呼べる スーパースターだ!
The superstar who brings dreams to me and tomorrow to you.
素敵な声唄で僕に響かせて
Let your lovely voice resonate within me.
抱きしめて、抱きしめていてよ
Hold me, hold me tight.





Writer(s): 安藤 裕子, 宮川 弾, 宮川 弾, 安藤 裕子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.