Yuko Hara - Hoshi no Harmony - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuko Hara - Hoshi no Harmony




Hoshi no Harmony
The Harmony of the Stars
ちょっと不思議な夜が来たよ 街のあかりが消えれば
A slightly strange night has come. When the city lights go out,
星たちがそっとおしゃべり 夢のような Tonight
The stars start to chat quietly. What a dreamy night!
眠れない夜の子供たち 星くずの光の中
Children who can't sleep, in the light of the stars,
大好きな人の胸に 頬よせて Good night
Place your cheek on the chest of your loved one and say goodnight.
はるかな空から降りてきた 風と踊りながら
I came down from the faraway sky, dancing with the wind,
耳元でささやくよ まぶたを閉じてごらん
And whispered in your ear, close your eyes and see.
※ほら聞こえてくる Starlight harmony
※Listen to this Starlight harmony
声をあわせ唄おう シャラララ
Let's sing together, ah-ha-ha
ほら流れてゆく Starlight melody
Listen to this Starlight melody
あなたのために今 唄おう※
I will sing for you now
スミレ色の空が静かに コスモス色にそまれば
The violet sky is slowly turning cosmos-colored,
星たちもそっとおやすみ また明日 Good night
The stars are also slowly going to sleep. Goodnight!
誰でも一度はふるさとの 空を夢見るでしょう
Everyone once dreamed of the sky of their hometown,
この星のどこにでも しあわせはかくれてる
Happiness is hidden in every corner of this star.
ほら聞こえてくる Starlight harmony
Listen to this Starlight harmony
涙はもうやめて シャラララ
Stop your tears, ah-ha-ha
ほら流れてゆく Starlight melody
Listen to this Starlight melody
あなたのために今 唄おう
I will sing for you now.
(※くり返し)
(※Repeat)
夜空にきらめく Starlight harmony
The Starlight harmony twinkling in the night sky,
声をあわせ唄おう シャラララ
Let's sing together, ah-ha-ha
さあ夢の中へ Starlight melody
Now into the dreamland, Starlight melody,
あなたのために今 唄おう
I will sing for you now.





Writer(s): 原 由子, 原 由子

Yuko Hara - かいじゅうのうた
Album
かいじゅうのうた
date de sortie
26-04-1989



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.