Yuko Hara - Shiawasena Rooster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuko Hara - Shiawasena Rooster




Shiawasena Rooster
Shiawasena Rooster
しあわせな rooster 誰にもあげちゃだめね
Happy rooster, don't give me to anyone
気まぐれな rumour 誰かれ気にかけて
Fickle rumor, who cares about it
いっそはにかんでるよりも
Rather than being shy
きっと夢中にさせる
I'm sure you'll make me crazy
だから酔わせてほしいの
So I want you to intoxicate me
Make me satisfy and feel so fine
Make me satisfy and feel so fine
You′re so beautiful and shiny, love
You′re so beautiful and shiny, love
やくそくよ rooster 誰にもあげちゃだめね
Promise me, rooster, don't give me to anyone
ふたりの夜は 誰にもわたせない
Our nights together, I won't let anyone have
そっと とけこんでいるなら
If you melt into me softly
自由になれる
I can be free
だから教えてほしいの ネエ
So tell me, please, baby
Make me satisfy and feel so fine
Make me satisfy and feel so fine
You're so beautiful and shiny, love
You're so beautiful and shiny, love
こがれるだけじゃだめ take it easy
It's not enough to just burn, take it easy
泣けてくるよなtiming, darling, my boy
I feel like crying, darling, my boy
狂えるような、ちぎれるような
It's like I'm going crazy, tearing apart
そんな気持ち、no, no ...
That feeling, no, no ...
おねがいよ rooster 誰にもあげちゃだめね
Please, rooster, don't give me to anyone
ひとりのヨルは 誰かれ愛してる
A lonely night, I love everyone
もっとはみだしていられりゃ
If I could go wild a little more
気ままに酔える
I could drink carefree
だから抱きしめてほしい rooster
So hold me tight, rooster
Make me satisfy and feel so fine
Make me satisfy and feel so fine
You′re so beautiful and shiny, love
You′re so beautiful and shiny, love
てれてるだけじゃ ものたりない
Just being shy isn't enough
一夜だけでも crazy
Even for one night, be crazy
狂えるような ちぎれるような
It's like I'm going crazy, tearing apart
そんな気持ち、no, no
That feeling, no, no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.