Paroles et traduction Yuko Hara - Shojo Jidai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
落叶舞う校庭で
肩を寄せ
Ах,
на
школьном
дворе,
где
кружится
листва,
语り合った梦は
今も忘れずにいるけど
Мы
делились
мечтами,
которые
я
до
сих
пор
помню,
Ah
好きだった
あの歌もあの人も
Ах,
любимые
песни,
любимые
люди,
想い出に変わって
秋の空に溶けた
Превратились
в
воспоминания,
растворившись
в
осеннем
небе.
かなわぬ恋に
流されて
Поддавшись
безответной
любви,
眠れぬ夜も
过ごしたけど
気持ちは
Я
провела
много
бессонных
ночей,
но
мои
чувства...
いつでも微笑を
泣き虫にさよなら
Всегда
с
улыбкой,
прощай,
плакса,
谁でも恋をして
大人になるのよ
Каждая
из
нас,
влюбляясь,
становится
взрослой.
Ah
金色に辉いた
少女达
Ах,
сияющие
золотом
девочки,
おしゃべりをしながら
お互いの恋の行方を
Болтали,
гадая
о
судьбе
своей
любви,
Ah
教室の片隅で占って
Ах,
в
углу
класса,
ворожа,
窓辺ではいくつも
ため息を落とした
У
окна
роняли
вздохи
один
за
другим.
小さな胸を踊らせて
Трепеща
от
волнения,
初めての恋
追いかけてた
あの娘は
Та
девушка
гналась
за
своей
первой
любовью.
爱しいあの人に
お别れの口づけ
Прощальный
поцелуй
любимому,
涙をひとしずく
心にかくした
Скрыла
в
сердце
одинокую
слезу.
爱しいあの人に
お别れの口づけ
Прощальный
поцелуй
любимому,
涙をひとしずく
心にかくした
Скрыла
в
сердце
одинокую
слезу.
いつでも微笑みを
泣き虫にさよなら
Всегда
с
улыбкой,
прощай,
плакса,
谁でも恋をして
大人になるのよ
Каждая
из
нас,
влюбляясь,
становится
взрослой.
希望の明日へ
К
завтрашнему
дню,
полному
надежд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 原 由子, 原 由子
Album
負けるな女の子!
date de sortie
01-11-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.