Yuko Mifune - G線上のアリア~管弦楽組曲第3番 第2楽章より~ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yuko Mifune - G線上のアリア~管弦楽組曲第3番 第2楽章より~




G線上のアリア~管弦楽組曲第3番 第2楽章より~
Ария на струне соль ~ из оркестровой сюиты №3, 2-я часть ~
その瞳の奥に(強さを知り)
В глубине твоих глаз (вижу силу)
美しさを呼ぶ(雲を動かして)空はかがやいて
Взывающую к красоте (двигая облака) небо сияет
あなたは夢をおいかける
Ты гонишься за мечтой
いつかの父のよう(ひかりをまとって)
Как мой отец когда-то (окутанный светом)
その温かな手に(弱さ隠し)
В твоих теплых руках (скрывая слабость)
儚さゆれゆく(ゆるやかな波の)広がる海原
Хрупкость колеблется (словно мягкие волны) в бескрайнем море
あなたは やさしく触れ合う
Ты нежно прикасаешься
いつかの母のよう
Как моя мама когда-то
ここにあるもの(あなたがくれたもの)
То, что здесь есть (то, что ты мне дал)
今を照らすの(引き合って)
Освещает настоящее (притягивая друг друга)
孤独を映した鏡(小さなひずみは果てを知らず)
Зеркало, отражающее одиночество (маленькое искажение бесконечно)
強く 求め合う力になる
Становится силой, которая стремится к единению
見つけたの 親しんできた風景に
Я нашла это в знакомом пейзаже
強く 強く 強く(手を結んで離さない)
Крепко, крепко, крепко (держась за руки, не отпуская)
(星も月の夜も)みな結んで やかて滅びゅく
(Звезды и лунная ночь) все соединяется и в конце концов угасает
ひかりを(集めて抱きしめる)ただ愛しいと想える喜びを
Свет (собрав, я обнимаю) просто радость от чувства, что ты дорог мне
ここにあるもの
То, что здесь есть
遠く照らすの
Освещает даль
繰り返し星は生まれ(祈りの数は果てを知らず)
Звезды рождаются вновь и вновь (число молитв бесконечно)
強く 求め合う力になる
Становится силой, которая стремится к единению
見つけたの 親しんできた風景に
Я нашла это в знакомом пейзаже
強く 強く 強く(手を結んで離さない)
Крепко, крепко, крепко (держась за руки, не отпуская)
(星も月の夜も)みな結んで やがて滅びゅく
(Звезды и лунная ночь) все соединяется и в конце концов угасает
ひかりを(集めて抱きしめる)ただ愛しいと想える喜びを
Свет (собрав, я обнимаю) просто радость от чувства, что ты дорог мне






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.