Paroles et traduction Yuko Mifune - 主よ、人の望みの喜びよ~カンタータ 第147番より~
主よ、人の望みの喜びよ~カンタータ 第147番より~
O Lord, Thou Art Our Hope's Foundation - From Cantata No. 147
イエスこそ私たちが望む喜びの根源
Jesu,
our
hope's
foundation,
and
our
stay
聖なる知恵、もっとも輝かしい愛
Most
holy
wisdom,
truth's
eternal
ray
あなたに引き寄せられた私たちの魂は
Our
souls
to
thee
aspire,
to
find
their
rest
始原の光へ導かれることを慕い求めている
And
in
thy
light
be
evermore
impressed
神のことばは情熱の迸る命の火で
Thy
boundless
power,
with
awe
we
joyfully
confess
私たちの肉に息を吹き込まれた
Whose
living
Spirit
breathed
our
flesh
into
its
frame
私たちの魂は知らされていない真実を探求し
Our
souls
are
urged
to
seek
thee,
till
in
thee
they
find
御座の側に召される日を待ち望む
The
peace
that
fills
the
thoughtful,
meek,
and
pure
of
mind
どれほど平和の音楽が鳴り響いているか
Hark!
hark!
what
music
swells
around
us,
as
we
move
希望に導かれて進む間に耳を澄ましてみなさい
By
ways
that
thou
hast
led
us,
guided
by
thy
love
あなたに従う多くの人々が
The
seraph
hosts
around
thee
wait,
and
praise
thy
name
決して涸れない泉から喜びを飲む
And
draughts
of
living
water
bring,
to
quench
our
thirst
その美しさの比類なき喜びは彼らのもの
In
endless
bliss,
and
perfect
love,
they
drink
the
streams
その知恵のもっとも神聖な宝は彼らのもの
That
flow
from
thee,
the
heavenly
and
eternal
King
未だ知られていない喜びに包まれた愛の中へ
In
earthly
joys
we
seek,
and
find,
in
part,
thy
grace
あなた御自身が導き入れてくださいます
And
when
thou
leadest
us,
we
see
thy
smiling
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.