Yuko Mifune - 小犬のワルツ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuko Mifune - 小犬のワルツ




小犬のワルツ
Waltz of the Puppy Dog
ねえ聞いてよ 私のカレ かわいい犬が大好きで
Listen honey, my boyfriend loves cute dogs
遊びに来たって 私に見向きもしないで 小犬と
When he comes to visit, he ignores me and plays with the puppy
ワン! 遊んでばかりで ワン! いやんなっちゃうのよ
Woof! He only plays with it. Woof! It makes me so mad
小犬も小犬で うっとりしちゃって シッポを振り振り
The puppy is so smitten, wagging its little tail
ワン! カレをなめてるの ワン! みじめなこの私
Woof! It licks his face. Woof! I'm so pitiful
カレは小犬を やさしく抱き 鼻の頭に キッスしてる
He gently holds the puppy in his arms and kisses it on the nose
そばで私 指くわえて しょんぼり見ているだけなの
I stand there, biting my nails, just watching sadly
愛の言葉も あまいキスも カレは忘れて帰っちゃうの
He forgets all about the sweet things he says to me and the tender kisses he gives me
いつもいつも 私ひとり残され涙
I'm always left alone, crying
そうよこの犬 女の子だ つまり私の恋敵だ
That's right, this dog is a girl, which means she's my love rival
もしもカレを取られたなら 二度と恋はできないかも
If she takes my boyfriend away, I might never find love again
きっと私は 売れ残って 一人ぼっちのおばあちゃんよ
I'll probably end up an old maid, all alone
いやよいやよ 捨ててやるわ 憎い小犬め
Oh no, no, no. I'm going to get rid of that nasty dog
さあいらっしゃい 遊びましょうよ
Come here, let's play
私のかわいい 小犬ちゃん
My cute little puppy dog
なんにもしないわ なぜ逃げるの?
I won't hurt you. Why are you running away?
気配を察して 小犬は逃げだす 逃がしはしないと
The puppy senses something wrong and runs away. I won't let it escape
目尻をつり上げ 私は裸足で 小犬を追跡
With a raised eyebrow, I chase the puppy barefoot
キャン! ドアから外へと キャン!
Yelp! It runs out the door. Yelp!
あとから私も ホウキふり上げ 小犬を追う
I follow it, brandishing a broom
カレを返せと 叫びながら
Screaming at it to give my boyfriend back
だけどだけど つかまらない 憎い小犬よ
But it's too fast. That wretched dog
ぶつかるクルマ 割れるガラス お巡りさんも 町の人も
I smash into cars and windows. Policemen and townspeople
私たちの あとを追って 息をきらせ 鬼ごっこ
Run after us, panting, playing a game of tag
町はメチャクチャ まるで戦争
The town is in chaos, like a war zone
やっと小犬を つかまえたら
When I finally catch the puppy
カレがカレが 腕組みして にらみつけてた
There's my boyfriend, arms crossed, glaring at me
ワン! ワン!
Woof! Woof!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.