Yuko Mifune - 美しく青きドナウ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuko Mifune - 美しく青きドナウ




美しく青きドナウ
The Beautiful Blue Danube
Donau so blau,
Oh, beautiful blue Danube,
Durch Tal und Au
Through valleys and meadows
Wogst ruhig du hin,
You flow so peacefully
Dich grüßt unser Wien,
Our Vienna greets you
Dein silbernes Band
Your silvery ribbon
Knüpft Land an Land,
Unites country with country
Und fröhliche Herzen schlagen
And joyful hearts beat
An deinem schönen Strand.
On your beautiful shores.
とても美しいドナウ川
The beautiful blue Danube.
谷や野を通って
Through valleys and meadows
ずっと穏やかに流れる君に
You flow so peacefully
私たちのウィーンはあいさつをする
Our Vienna greets you
君の銀色のリボンは
Your silvery ribbon
国と国を結び
Unites country with country
心は楽しく鼓動する
And joyful hearts beat
君の美しい岸辺で
On your beautiful shores.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.