Yuko Mifune - 花のワルツ~バレエ「くるみ割り人形」より~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuko Mifune - 花のワルツ~バレエ「くるみ割り人形」より~




花のワルツ~バレエ「くるみ割り人形」より~
Waltz of the Flowers ~ From the ballet "The Nutcracker" ~
夢で逢いたい抱かれたい
I dream of meeting you, holding you
あなたの愛の 陽だまりに
In the sunlit haven of your love
花よ 散らないで
Flowers, flowers, don't fade away
この世に生きる不条理に
In the absurdity of living in this world
おし流されてしまいそう
I feel like I'm being swept away
泣いちゃいけないよわ虫と
Don't cry, you're a weakling
わたしの髪を 撫でた人
The one who caressed my hair
雨よ 降らないで
Rain, rain, don't fall
こころに酒がしみる夜は
On nights when my mind is clouded with alcohol
グラスが泣いてさみしがる
The glass weeps and grieves
めぐり逢いたいしあわせに
I long to find happiness with you
おんなの涙 夢しずく
A woman's tears, like drops of a dream
花よ 泣かないで
Flowers, flowers, don't cry
流れにうかぶ水草も
Water plants floating in the stream
ちいさな春を胸に抱く
Also hold a tiny spring in their hearts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.