Paroles et traduction Yuko Yamaguchi - 泣かないで…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
顔をあげなよ
もう泣くなよ
大好きだから
Lift
your
head
up,
don't
cry
anymore,
because
I
love
you
恋の魔法が解けたんだね
切ない恋の
The
magic
of
love
has
faded,
our
painful
love
今夜
朝まで付き合うから
笑顔見せてよ
I'll
keep
you
company
until
morning,
so
show
me
a
smile
大切な人はいないけど
俺じゃダメかな
There's
no
one
special,
but
what
about
me?
カッコいい事言えないけど
ひとりよりましさ
I
can't
say
anything
cool,
but
it's
better
than
being
alone
凍った
心が
解けるまで
Until
your
frozen
heart
thaws
好きだと
伝えず
ずっとあたためてあげるよ
I'll
keep
it
warm
without
telling
you
that
I
love
you
泣かないで
泣かないで
泣かないで
君の歴史の1ページ
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry,
it's
just
a
chapter
in
your
life
目を閉じて
こっち向いて
魔法をかけるよ
Close
your
eyes,
face
me,
and
I'll
cast
a
magic
spell
TE
QUIERO(テ
キューロ)
TE
QUIERO
TE
QUIERO
ほら心の季節が
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO,
see,
the
season
of
your
heart
少し変わっただろう
だから
もう恋なんてしないって言うな
Has
changed
a
little,
so
don't
say
you'll
never
fall
in
love
again
涙がこんなに出るなんて
知らなかったね
I
didn't
know
I
could
cry
so
much
切ない恋をした分だけ
幸せになるよ
You'll
be
happy
for
as
long
as
you
were
in
love
with
him
彼と愛し合ってた日々は
宝物だよ
The
days
you
were
in
love
with
him
were
precious
傷ついた女はやさしく
なれると言うよ
They
say
a
woman
who
has
been
hurt
can
become
gentle
元気に
なるまで
ここにいる
I'll
be
here
until
you're
feeling
better
君の事
このまま
ずっとなぐさめてあげるよ
I'll
keep
comforting
you
like
this
泣かないで
泣かないで
泣かないで
君の歴史の1ページ
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry,
it's
just
a
chapter
in
your
life
目を閉じて
こっち向いて
魔法をかけるよ
Close
your
eyes,
face
me,
and
I'll
cast
a
magic
spell
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
ほら心の季節が
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO,
see,
the
season
of
your
heart
少し変わっただろう
だから
もう恋なんてしないって言うな
Has
changed
a
little,
so
don't
say
you'll
never
fall
in
love
again
大切な
物はそっと
持たないと
You
have
to
hold
dear
things
gently
壊れて
しまうと
誰かが教えてくれたよ
Someone
told
me
that
if
you
break
it,
it's
gone
泣かないで
泣かないで
泣かないで
君を守ってあげるから
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry,
I'll
protect
you
息を止め
動かないで
呪文となえるから
Hold
your
breath,
don't
move,
and
I'll
cast
a
spell
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
ほら心の季節が
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO,
see,
the
season
of
your
heart
少し変わっただろう
だから
もう恋なんてしないって言うな
Has
changed
a
little,
so
don't
say
you'll
never
fall
in
love
again
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO
ほら新しい恋が
TE
QUIERO
TE
QUIERO
TE
QUIERO,
see,
a
new
love
すぐ目の前にあるよ
だから
Is
right
before
your
eyes,
so
もう自分の事嫌いって言うな
約束だよ
Don't
say
you
hate
yourself
anymore,
promise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.