Yukon DeRosa - Glow-in-The-Dark! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yukon DeRosa - Glow-in-The-Dark!




Glow-in-The-Dark!
Светящаяся в темноте!
If someone else took up
Если бы кто-то другой занял
All of your time
Всё твоё время,
Yeah, would I do then
Да, что бы я делал тогда?
Yeah, what would we do then
Да, что бы мы делали тогда?
If someone else made you scream
Если бы кто-то другой заставил тебя кричать
In the middle of the night
Посреди ночи,
No what would you say then
Нет, что бы ты сказала тогда?
Could you even blame them
Смогла бы ты их винить?
If everything you said
Если бы всё, что ты сказала,
Came back to haunt me
Вернулось, чтобы преследовать меня,
While you're out in the city
Пока ты гуляешь по городу
And you've scarred my body
И ты изуродовала моё тело.
Boy
Девочка,
I wish you understood what I said
Жаль, что ты не поняла, что я сказал,
When I came to you
Когда я пришёл к тебе,
Because you knew
Потому что ты знала
About the trauma
О травме,
About the past
О прошлом,
And about the cenotaph
И о кенотафе.
You knew my body's missing
Ты знала, что моему телу чего-то не хватает,
You knew about the monster
Ты знала о монстре,
You knew what I needed
Ты знала, что мне нужно,
But you never wanted to provide
Но ты никогда не хотела мне это дать.
Sometimes I wonder why
Иногда мне интересно, почему,
I wonder why
Интересно, почему
No one ever listens to me
Меня никто никогда не слушает,
No one ever wants to see me
Никто не хочет меня видеть,
No one ever wants to love me
Никто не хочет любить меня
After dark
После наступления темноты,
When I glow in the dark
Когда я светюсь в темноте.
No one ever listens to me
Меня никто никогда не слушает,
No one ever wants to see me
Никто не хочет меня видеть,
No one ever wants to love me
Никто не хочет любить меня
After dark
После наступления темноты,
When I glow in the dark
Когда я светюсь в темноте.
I love the rush
Я люблю возбуждение,
When I touch myself and think about someone else
Когда трогаю себя и думаю о ком-то другом,
And every time we argued
И каждый раз, когда мы ссорились,
I wished I was with another man
Я хотел быть с другим.
And you're wild
И ты дикая.
Do you watch the moon above
Ты смотришь на луну в небе?
Don't watch it like the others
Не смотри на неё, как другие.
Reveal the true you inside
Раскрой своё истинное "я".
Over all the screaming
Несмотря на все крики,
Every night we watch each other cry
Каждую ночь мы смотрим, как плачет каждый из нас,
And I'm so much happier away from you
И я намного счастливее вдали от тебя.
I could never see you and I
Я никогда не мог представить нас вместе.
When the memories come back
Когда воспоминания возвращаются,
They wash in a flash-flood
Они нахлынивают, как внезапный паводок.
Can't hold the dam across
Не могу сдержать плотину,
To prevent my cries
Чтобы предотвратить мои слёзы.
No one ever listens to me
Меня никто никогда не слушает,
No one ever wants to see me
Никто не хочет меня видеть,
No one ever wants to love me
Никто не хочет любить меня
After dark
После наступления темноты,
When I glow in the dark
Когда я светюсь в темноте.
No one ever listens to me
Меня никто никогда не слушает,
No one ever wants to see me
Никто не хочет меня видеть,
No one ever wants to love me
Никто не хочет любить меня
After dark
После наступления темноты,
When I glow in the dark
Когда я светюсь в темноте.
And you talk about us
И ты рассказываешь о нас
To all your new boyfriends
Всем своим новым парням,
Told them all about us
Рассказываешь им всё о нас,
How you left me high and dry
Как ты бросила меня одного.
In the middle of the night
Посреди ночи
Sometimes I look for you
Иногда я ищу тебя,
So I walk past your building
Поэтому я прохожу мимо твоего дома,
To feel the rush again
Чтобы снова почувствовать возбуждение.
And you talk about us
И ты рассказываешь о нас
To all your new boyfriends
Всем своим новым парням,
Told them all about us
Рассказываешь им всё о нас,
How you left me high and dry
Как ты бросила меня одного.
In the middle of the night
Посреди ночи
Sometimes I look for you
Иногда я ищу тебя,
So I walk past your building
Поэтому я прохожу мимо твоего дома,
To feel the rush again
Чтобы снова почувствовать возбуждение.





Writer(s): Nicholas Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.