Yulaman - А чё, не так? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yulaman - А чё, не так?




А чё, не так?
Ain't That Right?
Твоя свобода?
Your freedom?
Это иллюзия
It's an illusion
Я бы хотел писать музло и это мучает меня
I'd like to write music and it's torturing me
Ну не могу я писать, когда
Well, I can't write when
Дулом тычат мне в лицо
A gun's shoved in my face
А чё? Не так?
Ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Люди продолжают жить, как будто ничего и не было
People keep living like nothing happened
Зачем напряги, если можно просто не думать об этом?
Why bother if you can just not think about it?
Дожили уж, в один момент я стал поэтом
We've come to this, suddenly I've become a poet
Военного времени, я спел с дуэтом
Of wartime, I sang a duet
С самим собой, я ждал ответа
With myself, I waited for a response
От других, но сука тщетно
From others, but damn, in vain
Бля
Damn
Твоя свобода?
Your freedom?
Это иллюзия
It's an illusion
Я бы хотел писать музло и это мучает меня
I'd like to write music and it's torturing me
Ну не могу я писать, когда
Well, I can't write when
Дулом тычат мне в лицо
A gun's shoved in my face
А чё? Не так?
Ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Да всё нормально, живём же
Yeah, everything's fine, we're living, right?
Ну да
Well, yeah
Еда, крыша, обувь, vpn, да мы привыкли
Food, shelter, shoes, VPN, yeah, we're used to it
Всё нормально, ага
Everything's normal, yeah
Хата моя с краю
My house is on the edge
Никого не знаю, я не лез в политику
I don't know anyone, I didn't get into politics
Теперь я слёзы вытираю
Now I'm wiping away tears
Все пути ведут нас только к Раю
All roads lead us only to Paradise
Я быстрей шагаю
I'm walking faster
Я красивый, но не Pussy Riot
I'm handsome, but not Pussy Riot
Я хотел бы глянуть телик, но там что-то высерают
I'd like to watch TV, but they're spewing something there
Я пропал с радаров
I've fallen off the radar
Теперь хожу по краю, е
Now I'm walking on the edge, yeah
Твоя свобода?
Your freedom?
Это иллюзия
It's an illusion
Я бы хотел писать музло и это мучает меня
I'd like to write music and it's torturing me
Ну не могу я писать, когда
Well, I can't write when
Дулом тычат мне в лицо
A gun's shoved in my face
А чё? Не так?
Ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?
Хм, а чё, не так?
Hmm, ain't that right?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.