Yulduz Usmonova - Bilaman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yulduz Usmonova - Bilaman




Bilaman
I Understand
Bizni rashk ayirgan edi asli,
Jealousy, it tore us apart,
Dilda sog'inchlar zahri.
Sorrow fills my heart.
Unut o'rtadagi gumonlarni
Let's forget the doubts between,
Asl sevgimiz haqqi.
For our love is true, it'll win.
Bilaman,
I understand,
Yorqin kunlarim sen bilan... bilaman,
Those glorious days I long for, I understand,
Xatolarim kechirolmassan, bilaman.
You can't forgive my mistakes, I understand.
Balki yo'lingdan ham
Perhaps from your path
Qaytmassan, bilaman.
You'll never turn back, I understand.
Bilasan,
You know,
O'zingdan o'tgan dardni o'zing bilasan,
The pain you've endured, only you know,
G'ururing yo'l bermaganini ham bilasan,
Your pride won't allow it, even you know,
O'zingdan ham xatolar o'tgan, bilasan.
You've made mistakes too, you know.
Xafa bo'lma, sevgilim,
Don't be angry, my love,
Bilib-bilmay diling og'ritdim.
Knowingly or not, I hurt your heart.
Men senga kerak kunim
On the day I needed you the most,
E'tiborsiz olisga ketdim.
I neglected you, I was lost.
Mana, turibman qadring bilib,
Here I am, realizing your worth,
Qarshingda bir o'zim.
All alone before you.
Kecholmadim, ketolmadim...
I couldn't leave, I couldn't stay,
Nima qilay, o'zim ketib,
What can I do? Even if I left,
Qalbim aslo ketmas sendan,
My heart would never leave you,
Sevaman, qanday sevgan bo'lsam
I love you, as I did
O'sha birinchi kunda...
On that very first day...
Kel yonimga, endi so'roq qilib,
Come to me, no more questions,
Sevgimiz qiynama,
Let our love not torment,
Kecholmadim, ketolmadim...
I couldn't leave, I couldn't stay...
Esda qolar ekan birinchi kun...
Remember that first day...
Yod et sevgimiz haqqi.
Recall the truth of our love.
Go'zallarni ko'p ko'rdim dunyoda,
I've seen many beautiful people in the world,
Lek tanhosan, sevgilim.
But you're the only one I long for.
Bilaman, eng yorqin kunlarim
I understand, my brightest days
Sen bilan, bilaman.
Are with you, I understand.
Xatolarim kechirolmassan, bilaman.
You can't forgive my mistakes, I understand.
Balki yo'lingdan ham
Perhaps from your path
Qaytmassan, bilaman.
You'll never turn back, I understand.
Bilasan,
You know,
O'zingdan o'tgan dardni o'zing bilasan,
The pain you've endured, only you know,
G'ururing yo'l bermaganini ham bilasan,
Your pride won't allow it, even you know,
O'zingdan ham xatolar o'tgan, bilasan.
You've made mistakes too, you know.
Xafa bo'lma, sevgilim,
Don't be angry, my love,
Bilib-bilmay diling og'ritdim.
Knowingly or not, I hurt your heart.
Men senga kerak kunim
On the day I needed you the most,
E'tiborsiz olisga ketdim.
I neglected you, I was lost.
Mana, turibman qadring bilib,
Here I am, realizing your worth,
Qarshingda bir o'zim.
All alone before you.
Kecholmadim, ketolmadim...
I couldn't leave, I couldn't stay...
Nima qilay, o'zim ketib,
What can I do? Even if I left,
Qalbim aslo ketmas sendan,
My heart would never leave you,
Sevaman, qanday sevgan bo'lsam
I love you, as I did
O'sha birinchi kunda...
On that very first day...
Kel yonimga, endi so'roq qilib,
Come to me, no more questions,
Sevgimiz qiynama,
Let our love not torment,
Kecholmadim, ketolmadim
I couldn't stay, I couldn't stay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.