Yulduz Usmonova - Burgutlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yulduz Usmonova - Burgutlar




Burgutlar
Eagles
Atrofimda na pastkash na mard qoldi
Around me there are no scoundrels or men
Yuragimda na orzu na dard qoldi
In my heart there are no dreams or pain
Tog'larga teng bardoshimdan gard qoldi
From my patience, as strong as the mountains, only dust remains
Meni kõkga olib uching burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles
Atrofimda na pastkash na mard qoldi
Around me there are no scoundrels or men
Yuragimda na orzu na dard qoldi
In my heart there are no dreams or pain
Tog'larga teng bardoshimdan gard qoldi
From my patience, as strong as the mountains, only dust remains
Meni kõkga olib uching burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles
Telba hislar isyon qilar tanimda
Unfulfilled feelings rebel within me
Bir dardkash yõq habibim yõq yonimda
There is no fellow-sufferer, no beloved next to me
Joy qolmagan mendaylarga zaminda
There is no place for people like me on earth
Meni kõkga olib uching burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles
Odil qushsiz erkingizni sotmagan
A noble bird never sold its freedom
Mag'rur qushsiz õlaksaga botmagan
A proud bird never bowed its head
Kim ham sizga xavas qilib yonmagan
No one has ever dared to humiliate you
Meni kõkga olib uching burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles
Imkon bering osmonni bir kõrayin
Give me a chance to see the sky
Moviy kõkda zõr mõjiza tuyayin
To feel the great miracle in the blue sky
Õlsam sizdek qush qõlida õlayin
If I die, let me die in the claws of a bird like you
Meni kõkga olib uching burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar, burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles, eagles
Burgutlar, burgutlar
Eagles, eagles,
Meni kõkga olib uching burgutlar
Take me up to the sky, fly high, my eagles
BURGUTLAAAAAAAAAAR ...
EAGLES ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.