Paroles et traduction Yulia Citra - Menyulam Kain Rapuh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menyulam Kain Rapuh
Embroidering a Fragile Fabric
Percuma
saja
In
vain
it
is
Diriku
menyulam
I
embroider
Kain
yang
rapuh
A
fabric
frail
Untuk
apa
aku
menyulam
kain
yang
rapuh
Why
should
I
embroider
a
fabric
frail
Mengharap
hujan
jatuh
di
terik
mentari
Expecting
rain
to
fall
in
the
blazing
sun
Engkaulah
cawan
yang
terluka
You
are
a
broken
cup
Percuma
harapkan
isinya
It's
vain
to
expect
it
to
be
filled
Lautan
pun
aku
tuangkan
I
may
pour
out
the
ocean
Hausmu
pun
tak
pernah
sirna
But
your
thirst
will
never
be
quenched
Untuk
apa
aku
menyulam
kain
yang
rapuh
Why
should
I
embroider
a
fabric
frail
Mengharap
hujan
jatuh
di
terik
mentari
Expecting
rain
to
fall
in
the
blazing
sun
Batu
karang
pun
pecah
karena
badai
Even
a
rock
can
be
broken
by
a
storm
Apalagi
hati
rawan
ini
What
then,
this
fragile
heart
Semut
pun
tak
akan
diam
kau
sakiti
An
ant
you
would
not
willingly
hurt
Apalagi
diriku
ini
What
then,
this
life
of
mine
Sudah
cukup
maaf
yang
aku
berikan
Apologies
I've
given
enough
Namun
tak
jua
menyadarkanmu
Yet
still
they've
failed
to
awaken
you
Bila
tubuh
semakin
terbungkus
nafsu
When
lust
consumes
your
body
more
Hatimu
pun
semakin
membatu
Your
heart
grows
harder
still
Kini
biarlah
aku
yang
mengalah
Let
me
now
be
the
one
to
yield
Agar
engkau
puas
That
you
may
have
your
pleasure
Mengumbar
nafsumu
To
indulge
your
lusts
Untuk
apa
aku
menyulam
kain
yang
rapuh
Why
should
I
embroider
a
fabric
frail
Mengharap
hujan
jatuh
di
terik
mentari
Expecting
rain
to
fall
in
the
blazing
sun
Engkaulah
cawan
yang
terluka
You
are
a
broken
cup
Percuma
harapkan
isinya
It's
vain
to
expect
it
to
be
filled
Lautan
pun
aku
tuangkan
I
may
pour
out
the
ocean
Hausmu
pun
tak
pernah
sirna
But
your
thirst
will
never
be
quenched
Untuk
apa
aku
menyulam
kain
yang
rapuh
Why
should
I
embroider
a
fabric
frail
Mengharap
hujan
jatuh
di
terik
mentari
Expecting
rain
to
fall
in
the
blazing
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hendro Setyawan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.