Paroles et traduction Yulia Citra - Pestamu Dukaku
Pestamu Dukaku
Твой праздник — моя боль
Dari
jauh
kudoakan
Издалека
молюсь
за
тебя,
Maafkan
sahabatku
bila
ku
tak
datang
Прости,
мой
друг,
что
не
приду
Di
pesta
perkawinanmu
На
свадьбу
ты
зовёшь
меня,
(Pestamu
adalah
dukaku)
(Твой
праздник
— это
боль
моя).
Tak
mungkin,
aku
tak
mungkin
Не
могу
я,
никак
не
могу
Aku
'kan
hadir
di
pestamu
На
твоей
свадьбе
быть,
Tak
sanggup,
aku
tak
sanggup
Не
смогу
я,
никак
не
смогу
Memberi
doa
restu
untukmu
Тебе
благословенье
дать.
Maafkan
aku,
duhai
sahabatku
Прости
меня,
мой
милый
друг,
Aku
tak
dapat
memenuhi
undanganmu
На
твой
не
явлюсь
я
зов,
Karena
dia
yang
jadi
teman
hidupmu
Ведь
тот,
кто
стал
твоим
супругом,
Orang
yang
telah
menghancurkan
hidupku
Разрушил
жизнь
мою,
мой
друг.
Orang
yang
telah
menghancurkan
hidupku
Разрушил
жизнь
мою,
мой
друг.
Tak
mungkin,
aku
tak
mungkin
Не
могу
я,
никак
не
могу
Aku
'kan
hadir
di
pestamu
На
твоей
свадьбе
быть,
Sebagai
sahabatku,
kutahu
kau
bersedih
Друг
ты
мой,
знаю,
ты
грустишь,
Karena
merasa
kehilangan
diriku
Что
рядом
не
будет
меня,
Tapi
yang
paling
sedih
dan
pasti
kau
menangis
Но
ещё
больнее
будет
тебе,
Bila
kucerita
noda
hitam
hidupku
Ты
узнаешь
правду,
рыдая,
Demi
kebahagiaanmu
Ради
твоего
счастья,
Biar
aku
yang
mengalah
Я
уступлю,
Asal
engkau
bahagia
Лишь
бы
ты
был
счастлив,
Hidup
bersamanya
Живя
с
ним.
Tak
sanggup,
aku
tak
sanggup
Не
смогу
я,
никак
не
смогу
Memberi
doa
restu
untukmu
Тебе
благословенье
дать.
Sebagai
sahabatku,
kutahu
kau
bersedih
Друг
ты
мой,
знаю,
ты
грустишь,
Karena
merasa
kehilangan
diriku
Что
рядом
не
будет
меня,
Maafkan
aku,
duhai
sahabatku
Прости
меня,
мой
милый
друг,
Tapi
yang
paling
sedih
dan
pasti
kau
menangis
Но
ещё
больнее
будет
тебе,
Bila
kucerita
noda
hitam
hidupku
Ты
узнаешь
правду,
рыдая,
Demi
kebahagiaanmu
Ради
твоего
счастья,
Biar
aku
yang
mengalah
Я
уступлю,
Asal
engkau
bahagia
Лишь
бы
ты
был
счастлив,
Hidup
bersamanya
Живя
с
ним.
Tak
mungkin,
aku
tak
mungkin
Не
могу
я,
никак
не
могу
Aku
'kan
hadir
di
pestamu
На
твоей
свадьбе
быть.
Maafkan
aku,
duhai
sahabatku
Прости
меня,
мой
милый
друг,
Aku
tak
dapat
memenuhi
undanganmu
На
твой
не
явлюсь
я
зов,
Karena
dia
yang
jadi
teman
hidupmu
Ведь
тот,
кто
стал
твоим
супругом,
Orang
yang
telah
menghancurkan
hidupku
Разрушил
жизнь
мою,
мой
друг.
Orang
yang
telah
menghancurkan
hidupku
Разрушил
жизнь
мою,
мой
друг.
Tak
sanggup,
aku
tak
sanggup
Не
смогу
я,
никак
не
смогу
Memberi
doa
restu
untukmu
Тебе
благословенье
дать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asmin Cayder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.