Paroles et traduction Yulien Oviedo feat. Gente De Zona - Por Qué Será???
Por Qué Será???
Why Would It Be???
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Lo
mejor
que
suena
ahora
The
best
music
playing
right
now
Yulien
Oviedo
Yulien
Oviedo
Siempre
pasa
lo
mismo
y
no
The
same
thing
always
happens,
and
I
don't
La
misma
historia
siempre
se
repite
una
y
otra
vez
The
same
story
always
repeats
itself
over
and
over
again
Y
yo
no
sé
por
qué
(No
sé
por
qué)
And
I
don't
know
why
(I
don't
know
why)
Siempre
pasa
lo
mismo
The
same
thing
always
happens
Tú
me
bloqueas
el
teléfono
una
y
otra
vez
You
block
me
on
the
phone
over
and
over
again
Y
yo
no
sé
por
qué
(Explícame)
And
I
don't
know
why
(Explain
to
me)
¿Por
qué
será,
por
qué
será?
Why
would
it
be,
why
would
it
be?
Que
cuando
las
mujeres
se
pelean
When
women
fight
De
las
redes
sociales
te
bloquean
(Ponle)
They
block
you
on
social
media
(Put
it
on)
¿Por
qué
será,
por
qué
será?
Why
would
it
be,
why
would
it
be?
Que
cuando
las
mujeres
se
pelean
When
women
fight
De
las
redes
sociales
te
bloquean
They
block
you
on
social
media
¿Y
por
qué
será?
And
why
would
it
be?
¿Por
qué
será?
Why
would
it
be?
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Yo
no
sé
lo
que
sucede
cada
vez
que
nos
pleamos
I
don't
know
what
happens
every
time
we
fight
De
las
redes
me
bloqueas,
dime
por
qué
You
block
me
on
social
media,
tell
me
why
Tú
piensas
que
es
un
cuento,
que
te
sigo
mintiendo
You
think
it's
a
story,
that
I
keep
lying
to
you
Pero
mi
carro
se
ponchó,
otra
vez
But
my
car
broke
down,
again
Sé
que
no
es
fácil,
tampoco
difícil
I
know
it's
not
easy,
nor
difficult
Que
soy
un
loco,
baby,
lo
sé
That
I'm
crazy,
baby,
I
know
Te
pones
intensa,
pa′
la
otra
piensa
You
get
intense,
think
about
it
next
time
Pa'
que
no
me
vuelvas
a
bloquear,
otra
vez
So
you
don't
block
me
again
Pero
que
no
te
asombre
But
don't
be
surprised
Si
en
las
redes
ella
se
cambia
el
nombre
If
she
changes
her
name
on
social
media
Y
en
Instagram
no
responde
And
doesn't
respond
on
Instagram
Cuando
le
escribes
una
y
otra
vez
When
you
write
to
her
over
and
over
again
(Cuando
le
escribes
una
y
otra
vez)
(When
you
write
to
her
over
and
over
again)
Pero
que
no
te
asombre
But
don't
be
surprised
Si
en
las
redes
ella
se
cambia
el
nombre
If
she
changes
her
name
on
social
media
Y
en
Instagram
no
responde
And
doesn't
respond
on
Instagram
Cuando
le
escribes
una
y
otra
vez
When
you
write
to
her
over
and
over
again
(Uno,
dos,
tres)
(One,
two,
three)
¿Por
qué
será,
por
qué
será?
Why
would
it
be,
why
would
it
be?
Que
cuando
las
mujeres
se
pelean
When
women
fight
De
las
redes
sociales
te
bloquean
(Ponle)
They
block
you
on
social
media
(Put
it
on)
¿Por
qué
será,
por
qué
será?
Why
would
it
be,
why
would
it
be?
Que
cuando
las
mujeres
se
pelean
When
women
fight
De
las
redes
sociales
te
bloquean
They
block
you
on
social
media
¿Y
por
qué
será?
And
why
would
it
be?
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
¿Por
qué
será?
Why
would
it
be?
(El
Monarca)
(El
Monarca)
Bloquéame
si
te
gusta
(Bloquéame)
Block
me
if
you
want
(Block
me)
Ignórame
si
tú
quieres
Ignore
me
if
you
want
Porque
eres
tan
celosa
Because
you're
so
jealous
Te
pones
brava
por
cualquier
cosa
You
get
mad
over
anything
Tú
no
te
aflojas
ni
con
una
rosa
You
don't
soften
up
even
with
a
rose
Lo
tuyo
es
punto
y
final
Yours
is
a
full
stop
Mami,
refresca
el
celular
Baby,
refresh
your
phone
Pero
que
no
te
asombre
si
en
las
redes
But
don't
be
surprised
if
on
social
media
Ella
se
cambia
el
nombre
She
changes
her
name
Y
en
Instagram
no
responde
And
doesn't
respond
on
Instagram
Cuando
le
escribes
una
y
otra
vez
When
you
write
to
her
over
and
over
again
(Yo
le
escribo
una
y
otra
vez)
(I
write
to
her
over
and
over
again)
Pero
que
no
te
asombre
But
don't
be
surprised
Si
en
las
redes
ella
se
cambia
el
nombre
If
she
changes
her
name
on
social
media
Y
en
Instagram
no
responde
And
doesn't
respond
on
Instagram
Cuando
le
escribes
una
y
otra
vez
When
you
write
to
her
over
and
over
again
(Uno,
dos,
tres)
(One,
two,
three)
¿Por
qué
será,
por
qué
será?
Why
would
it
be,
why
would
it
be?
Que
cuando
las
mujeres
se
pelean
When
women
fight
De
las
redes
sociales
te
bloquean
They
block
you
on
social
media
(Te
forman
la
pelea)
(They
pick
a
fight
with
you)
¿Por
qué
será?(oye,
¿por
qué?),
¿por
qué
será?
(No
sé)
Why
would
it
be?
(hey,
why?),
why
would
it
be?
(I
don't
know)
Que
cuando
las
mujeres
se
pelean
When
women
fight
De
las
redes
sociales
te
bloquean
They
block
you
on
social
media
¿Y
por
qué
será?
And
why
would
it
be?
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Lo
mejor
que
suena
ahora
The
best
music
playing
right
now
¿Por
qué
será?
Why
would
it
be?
Y
no
me
importa
que
me
ignores
And
I
don't
care
if
you
ignore
me
Yo
tengo
un
bulto
de
seguidores
I
have
a
bunch
of
followers
¿Y
por
qué
será?
(¿Por
qué
será?)
And
why
would
it
be?
(Why
would
it
be?)
Junto
a
ti,
yo
te
lo
dije
Next
to
you,
I
told
you
so
¿Por
qué
será?
Why
would
it
be?
Yo
te
lo
advertí,
Gente
de
Zona
para
ti
I
warned
you,
Gente
de
Zona
for
you
¿Y
por
qué
será?
(¿Por
qué
será?)
And
why
would
it
be?
(Why
would
it
be?)
Yulien
Oviedo
Yulien
Oviedo
¿Por
qué
será?
Why
would
it
be?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Hernandez Delgado, Randy Martinez Amey Malcom
Album
Eclipse
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.