Paroles et traduction Yuma - Smek
توحشت
امي
وفرشي
الدافي
و
خويا
Я
скучаю
по
маме,
по
теплому
одеялу,
по
брату,
زين
ايامي
و
صغر
احلامي
و
بويا
По
чудесным
дням,
по
маленьким
мечтам,
по
отцу.
توحشت
الليل
Скучаю
по
ночам
و
ريحة
الياسمين
И
по
запаху
жасмина.
توحشت
الليل
Скучаю
по
ночам
و
ريحة
الياسمين
И
по
запаху
жасмина.
زنقت
داري
قوايل
حس
و
دوه
Я
запру
в
своем
доме
все
сплетни
и
разговоры,
جري
شوارع
كبر
اقواس
الحومه
Пробегу
по
улицам,
где
арки
подобны
детским
играм.
توحشت
الليل
Скучаю
по
ночам
و
الكرمه
كيف
تميل
И
по
шелесту
листвы
тутового
дерева.
توحشت
الليل
Скучаю
по
ночам
و
الكرمة
كيف
تميل
И
по
шелесту
листвы
тутового
дерева.
خزره
وغمزه
و
عشق
الطفله
الاولي
Взгляд,
улыбка
и
первая
любовь
маленькой
девочки,
وقت
الكلمه
عسل
يدين
محلوله
Время,
когда
слова
— сладкий
мед
из
раскрытых
ладоней.
توحشت
الخير
Скучаю
по
добру
و
ريحة
الياسمين
И
по
запаху
жасмина.
توحشت
الخير
Скучаю
по
добру
وريحة
الياسمين
И
по
запаху
жасмина.
توحشت
امي
و
خرافات
الغوله
Я
скучаю
по
маме,
по
сказкам
о
гулях,
قهوة
اختي
و
ضحكه
مش
مغصوره
По
кофе,
который
варила
сестра,
по
неподдельной
радости.
توحشت
سنين
Скучаю
по
тем
годам
و
ريحة
الياسمين
И
по
запаху
жасмина.
توحشت
سنين
Скучаю
по
тем
годам
و
ريحة
الياسمين
И
по
запаху
жасмина.
توا
ساكن
بر
الناس
براسي
Сейчас
я
живу
среди
людей,
сам
по
себе,
بري
بعيد
و
باقي
الحسره
نواسي
Я
один,
далеко,
и
все
еще
питаю
надежду.
توحشت
سماك
Скучаю
по
твоему
небу,
و
نفني
بش
نلقاك
Готов
отдать
жизнь,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
توحشت
سماك
Скучаю
по
твоему
небу,
و
نفنى
بش
نلقاك
Готов
отдать
жизнь,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rami Zoghlami, Sabrine Jenhani
Album
Chura
date de sortie
02-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.